Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Amin Maluf o nemirima u Libanu i van njega

Libanski pisac Amin Maluf je govorio o svojoj poslednjoj knjizi „Brodolom civilizacija“ u oktobru 2018. godine u Madridu gde se sastao sa urednicima vebsajta Altejr. Razgovor je usmeren na temu broda čovečanstva i šta bi moglo da dovede do njegovog potopa.
Amin Maluf o nemirima u Libanu i van njega - slika 1
Oduvek ste insistirali na neophodnosti izgradnje mostova među kulturama, posebno onih na suprotnim stranama Mediterana. Mislite li da je to i dalje moguće u ovo vreme nacionalizma, ksenofobije, rasizma i individualizma?

Mislim da kada god se pojave populizam, ksenofobija i rasizam, postoje razlozi za to i da je neophodno da o njima govorimo. Kada su ljudi ksenofobi i rasisti, definitivno se nečega plaše. Nije dovoljno da im samo kažemo: „Ne plašite se“, već prvo moramo da razumemo zašto se plaše kako bismo mogli da im pomognemo.

Živeli ste u različitim arapskim zemljama gde su većina stanovnika muslimani. Mislite li da su islamske zemlje zaista prepoznale potrebu da se suoče sa izazovima modernog?

Ljudi imaju iste brige bilo da žive u Bejrutu, Alžiru, Madridu ili Bogoti. Svima je ista stvar potrebna. Imaju iste težnje. Svi žele da imaju bolji život, više dostojanstva i da se razvijaju u okruženju koje će im omogućiti da unaprede svoje sposobnosti. Ubeđen sam da ne postoje velike razlike u težnjama ljudi u arapskom svetu i onih u zapadnim zemljama.

Na ulicama vaše rodne zemlje, Libana, traju protesti i nemiri. Šta možete da nam kažete o situaciji u toj zemlji?

Protesti su počeli pre dosta vremena, podstaknuti pre svega teškim životnim uslovima sa kojima se Libanci suočavaju. Već nekoliko godina se stanovnici ove zemlje nose sa čestim isključenjima struje, a ponekad i nedostatkom osnovnih proizvoda poput hleba i lekova. Čak i pristup pijaćoj vodi postaje sve teži.

U Libanu ljudi pate zbog ovakve situacije. Prethodnih nedelja je uveden novi porez na korišćenje aplikacije Vocap i to je dolilo ulje na kolektivno nezadovoljstvo pa su ljudi dodatno izašli na ulice. Ne znam gde će ove demonstracije voditi ili koliko će trajati jer libanski politički sistem, uprkos korumpiranosti, je izuzetno jak i teško ga je smeniti. Ne znam šta će protestanti uspeti da postignu, ali njihove namere su veoma glasne i opravdane.

Slična situacija se odvija i u Alžiru sa takozvanim „narodnim pokretom“. Mislite li da će uspeti da dođu do slobodne demokratije?

Nije samo reč o Alžiru, slična stvar se dogodila nedavno i u Sudanu gde su narodni protesti doveli do prave promene. Ne znam šta će se dogoditi u budućnosti, ali trenutno deluje da je izabrana vlada koja odgovara Sudancima sa novom perspektivom ka budućnosti tako da možemo samo da čekamo.

Ista stvar se dešava i u Iraku iako su protesti u ovoj zemlji bili nasilniji. Oni su posledica opštenarodnog nepoverenja u politički sistem zemlje. Situacija u Iraku je donekle slična onoj u Libanu jer, i iako irački politički sistem nije dovoljno jak, teško ga je zameniti jer se zasniva na balansu snaga između različitih frakcija u zemlji. Biće jako teško zameniti takav sistem.

Da završimo ovu turu po regionu – neophodno je da uzmemo u obzir sve tenzije u Zalivskom regionu. Kakav uticaj ovi konflikti imaju na ljude u Saudijskoj Arabiji, Ujedinjenim Arapskim Emiratima, Iranu, Siriji, Turskoj...?

Trenutno se odvijaju konflikti između različitih nacija. Naravno, Iran je regionalni moćnik sa velikim uticajem na mnoge okolne zemlje – Irak, Siriju, Liban, palestinske teritorije i Jemen – i njegovi suparnici mu nisu dorasli. Saudijska Arabija, na primer, je bogata zemlja, ali nema takav uticaj na region i njena vojska ne može da se poredi sa iranskom.

Ako se Sjedinjene Američke Države povuku iz ovog regiona, što deluje da se dešava trenutno, onda će Iran uspeti da dobije dodatni uticaj u ovoj oblasti. Međutim, ekonomija im je i dalje najveća slabost jer su podležni emobargoima i sankcijama koji su imali izuzetno negativan uticaj na zemlju u poslednje vreme.

Izvor: thearabweekly.com
Prevod: Dragan Matković

Autor: Amin Maluf

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Amin Maluf

Amin Maluf

Amin Maluf je francuski pisac libanskog porekla, rođen 1949. u Bejrutu, u porodici melkitske hrišćanske manjine u Libanu. Studirao je sociologiju i ekonomiju, bio je u svojoj zemlji novinar i ratni reporter, a 1977. emigrirao je s porodicom u Pariz ne želeći da učestvuje u libanskom građanskom ratu. Nastavio je neko vreme da se bavi novinarskim poslom da bi se ubrzo posvetio književnosti pišući na izvrsnom francuskom, koji mu nije maternji jezik. Dobar deo godine provodi u stvaralačkoj izolaciji u svojoj kući na ostrvu Re, na Atlantiku. Postigao je veliki svetski uspeh istorijskim esejom Krstaški ratovi u očima Arapa (1983), koji su ponovili romani: Leon Afrikanac (1986), Samarkand (1988), Vrtovi svetlosti (1991), Prvi vek posle Beatrise (1992), Baldasarovo putešestvije (2000), Dezorijentisani (2012), a naročito slavni esej Ubilački identiteti (1998), preveden na pedesetak jezika. Autor je i žanrovski neodredivih knjiga Porekla (2004) i Fotelja na Seni (2016), kao i operskih libreta Ljubav izdaleka (2001), Adrijana Mater (2004) i drugih. Za roman Taniosova stena (1993) dobio je Gonkurovu nagradu, najveće francusko književno priznanje, a bestseler Levantski đerdan (1996) preneo je na film režiser Atik Rahimi 2015. godine. Dobio je niz drugih priznanja i nagrada: za esej Poremećenost sveta (2009) nagradu „Knjiga i prava čoveka“, za Brodolom civilizacija (2019) nagradu „Danas“ itd. Najveće priznanje doživeo je izborom u Francusku akademiju 2011. godine, među „40 besmrtnika“, gde je nasledio fotelju Kloda Levi-Strosa. Posmatrač i tumač svoga vremena, Amin Maluf uspeva svojim delima u duhu tolerancije i humanističkih principa da izgradi mostove između različitih civilizacija i kultura.

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844