Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Čimamanda Ngozi Adiči govori o romanu „Amerikana“ i dobijanju nagrade „The One Book, One New York“

„Volim da mislim da je jedna od mnogih stvari koju nam književnost donosi ta da nam daje uvod u temu o kojoj bi nam možda bilo teško da pričamo.“

Njujorčani su izneli svoje mišljenje ‒ a to je da vole da čitaju „Amerikanu“, roman Čimamande Ngozi Adiči, o Ifemelu, devojci iz Nigerije koja dolazi u SAD da studira i započne svoju karijeru i o njenoj prvoj ljubavi, Obinzeu koji ostaje u domovini da tu izgradi život.

Program „The One Book, One New York“ koji je u januaru 2017. pokrenula gradonačelnikova kancelarija za medije i zabavu zajedno sa  Buzzfeed Books, ponudio je stanovnicima grada da glasaju za pet knjiga koje je predložilo pet slavnih osoba. Program je takođe ohrabrio Njujorčane da pročitaju pobedničku knjigu a organizovano je i nekoliko lokalnih dešavanja.

Roman Adičijeve pobedio je „Between the World and Me“ od Ta Nehizi Koats, „The Sellout“ od Pola Bitija, „Jedno drvo raste u Bruklinu“ od Beti Smit i „Kratki čudnovati život Oskara zvanog Wao“ Džuno Diaza. Kao i druge nominovane knjige, „Amerikana“ istražuje pojmove imigracije i rase u savremenom svetu kao i nesavršenu stvarnost američkih ideala kao što su raznovrsnost i inkluzivnost.

Adiči je za Hafington post dala intervju o programu „The One Book, One New York“, bezvremenim temama „Amerikane“ i značaju koji ima deljenje priče u jednoj zajednici.

Kakav je osećaj znati da su Njujorčani izabrali „Amerikanu“? Dobila je nagradu u konkurenciji nekih zaista fantastičnih knjiga.

Da, znam! Naravno, dobiti bilo kakvo priznanje je divno, ali ovo je stvarno, stvarno divno i mislim da se tako osećam i zbog poštovanja koje imam prema drugim nominovanim knjigama za koje mislim da su fantastične. Dobro je biti u dobrom društvu.

Takođe mislim da je tu bio osećaj u kojem, kada sam pisala „Amerikanu“…očito, nadala sam se da će proći dobro ali nisam i zaista mislila da će tako biti. I sada je ovo priznanje donelo jedno posebno osećanje, zaista, prosto rečeno, sreće. Jednostavno sam srećna.

Zašto mislite da je knjiga toliko odjeknula među čitaocima?

Volim da mislim da je iz istog razloga zbog koga sam mislila da neće uspeti, a to je da nisam sledila sva književna pravila. Bavi se pitanjima rase na otvoren način. To je ljubavna priča koja je na izvestan način smešno romantična, dok je u isto vreme i praktična. Takođe sam želela da napišem knjigu koja deluje istinito i sirovo. Znate kada filmovi žele da imaju elemente dokumentarca? Te elemente sam i ja želela, naravno u literarnoj verziji.
Čimamanda Ngozi Adiči govori o romanu „Amerikana“ i dobijanju nagrade „The One Book, One New York“ - slika 1
Ali sam takođe i znala da to nisu stvari koje nužno vode do uspeha. I to je razlog zbog čega me je ova knjiga naučila da verujem čitaocima jer… Mislim da čitaoci reaguju na stvari koje osete istinitim. To je objašnjenje do koga sam došla ali naravno, da knjiga nije prošla dobro, onda ne bih ovako pričala. (Smeje se) Pretpostavljam da bi ove iste razloge koristila da objasnim zašto nije prošla dobro.

To je jedan od problema kada pravite odluke u umetnosti, nikada zaista ne znate!

Aha. Zbog čega i mislim da je jedna od najvažnijih stvari jednostavno biti istinit. Samo, i to pričam svojim studentima sve vreme, ispričajte priču koju želite da ispričate. Ispričajte je istinito i onda gledajte šta će da se desi.

Koje lekcije ili ideje se nadate da su Njujorčani primili čitajući vašu knjigu?

Iskreno se nadam da će pokrenuti razgovore i zaista se nadam da, iako neki od tih razgovora možda neće biti baš ugodni, bar će biti afirmativno i na kraju dovesti do, i znam da zvuči pomalo jeftino, ideje zajedništva u raznolikosti.

Ova knjiga se mnogo bavi pitanjima žena, rase, imigracije, o tome kako je biti osoba sa dve domovine, i izgleda da su to pitanja o kojima ljudi pričaju čak i više danas nego kada ste pisali knjigu. Da li mislite da „Amerikana“ ima nešto naročito važno da kaže sada, ili mislite da su to pitanja o kojima će uvek biti potrebe da se govori?

Na neki način mislim i jedno i drugo… ovo su razgovori koji će, zbog prirode ove zemlje i na neki način zato što je naročito Njujork raznoliko mesto.

Ali ipak osećam da je „Amerikana“ iz nekog čudnog razloga postala aktuelna zbog trenutne političke situacije u zemlji.

Kako biste ocenili značaj toga da ceo grad ili zajednica čitaju istu knjigu zajedno?

To je poput ideje da se celo selo skupi ispod drveta na mesečini i priča svoje priče i svi imaju mišljenje o ispričanom.

Volim da mislim da je jedna od mnogih stvari koje nam književnost donosi ‒ daje nam uvod u temu o kojoj bi nam možda bilo teško da pričamo. Ili ne mora da bude teško, već samo neugodno ili bismo te stvari mogli da previdimo. Tako da kada se grad okupi zajedno zbog književnosti mislim da je to... jednostavno nešto što podseća ljude, podseća na nas same, na zajedničku čovečnost. Pouka iz „Amerikane“ bi bila da tu više nije reč o apstraktnom konceptu imigracije, rase, doma već o životima ljudi. Mislim da govoreći o ovim stvarima kroz formu priče humanizujemo te ideje i na kraju humanizujemo i sopstvene živote i potrebe.

Izvor: huffingtonpost.com

Autor: Čimamanda Ngozi Adiči

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Čimamanda Ngozi Adiči

Čimamanda Ngozi Adiči

Iako je svet bez granica, pogotovo u umetnosti, zapovest koliko i moda našeg doba, Nigerijka Čimamanda Ngozi Adiči izazvala je popriličnu buru u književnom svetu kada se prošle godine za svoj prvi roman, Purpurni hibiskus, našla u užem izboru za prestižnu književnu nagradu Orindž. Ujedno, ovaj roman doneo joj je nagradu za najbolju knjigu u zemljama Komonvelta. Posle tog uspeha, studentkinja medicine na Univerzitetu Nigerije počela je da pohađa seminare o pisanju na američkom univerzitetu Džons Hopkins. Među brojnim pohvalama Purpurnom hibiskusu našao se i glas nobelovca Džona Kucija, koji ga je nazvao „prefinjenom i dirljivom pričom o detetu prerano izloženom verskoj netoleranciji i ružnijoj strani nigerijske države“. Za roman Pola žutog sunca, dodeljena joj je nagrada Orindž. www.chimamanda.com

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844