Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Dejan Stojiljković u razgovoru za sajt B92

Intervju: Dejan Stojiljković

"Konstantinovo raskršće" donosi na našu književnu scenu jedan neobičan miks istorijskog romana, trilera, horora, misterije... Na prvi pogled to deluje kao praćene aktuelnih svetskih trendova, ali sam roman ima jednu dublju, ozbiljniju, pa i mračniju notu.



Moja knjiga nije pokušaj da se kopira Den Braun ili neki drugi pisac bestselera te vrste. Naprotiv, ona dotiče neke ozbiljne teme kao što su odgovornost pojedinca u ratu, koreni ljudskog zla, istorijske zablude koje su nas dovele ovde gde jesmo, ne samo nas na Balkanu, nego čitavu Evropu koja posle tog velikog rata više nikad nije bila ista i koju je taj veliki sukob na neki način dehumanizovao u mnogim aspektima.

I sam raspon autorskih uticaja potpuno je drugačiji. Od domaćih pisaca ugledao sam se na Selenića, Andrića, Pekića (naročito na "Besnilo"), Crnjanskog, Kiša... Dok su se od inostranih autora uticaji kretali od Margerit Jursenar i Umberta Eka,  preko Stivena Kinga, Nila Gejmena i Den Simonsa pa sve do Frenka Milera ili Ridlija Skota.

Ja nisam jedan od onih pisaca koji vole da sole pamet čitaocu i iznose nekakve velike filozofske teze pred njega. Moj osnovni poriv je da ispričam priču. Zato volim da sebe smatram više pripovedačem u onom anglosaksonskom maniru "storytellera". Zato je i "Konstantinovo rasrkšće" dinamična, brza (najveći deo romana se dešava u tri dana juna 1944.), na momente potresna a na momente mračna priča napisana "prohodnim" stilom sa maltene filmskom naracijom. Želja mi je bila da čitalac u svakom trenutku ima sliku događaja i likova u glavi.

S jedne strane imamo jednog od najvećih rimskih imperatora čiji uticaj na današnju civilizaciju je ogroman, s druge strane tu je okultno lice nacizma i Trećeg Rajha, na kraju, imamo priču o građanskom ratu u Srbiji.

Široj javnosti je malo poznato da je preko dvadeset rimskih imperatora rođeno na tlu Srbije, Konstantin je samo najpoznatiji i njegovo delo i život su nekako najmonumentalnijni i najuticajniji. Čitav njegov život bio je enigma, pa i sama smrt kojoj je prethodilo preobraćenje u hrišćanstvo. Opet, naš odnos prema njemu je paradoksalan, u Jorku postoji predivan spomenik na kome vidimo

Konstantina kako drži Mač, dok ni u Nišu niti u celoj Srbiji nema ničeg sličnog. Medijana je zarasla u travu i trnje, carska palata leži zakopana negde ispod Gradskog polja, a Crkva podignuta u njegovu čast ima blindirana crna stakla i metalne venecijanere. Upravo ta enigma koja obavija Konstantina, pa i sam Nais o kome se zna vrlo malo ili ništa, dala mi je dosta prostora da pustim mašti na volju.

Dodatno me je motivisala želja da s jedne strane, razbijem uvreženo mišljenje kako su svi Nemci u Drugom svetskom ratu bili prvljavi i zli nacisti a s druge - da se ovde vodila nekakva narodnooslobodilačka borba. Zato u romanu imamo dva Nemca, dva lica jedne države koju sam ja nazvao Kraljevstvom krvi: jedan je fanatični esesovac šturmbanfirer Hajnrih Kan, psihopata i sadista, a drugi je bavarski plemić Oto Fon Fen, hrišćanin i časni vojnik. Tu su i dva lica tadašnje Srbije, jedno simboliše polupismeni i svirepi partizanski komesar Voja Drainac a drugo ugledni Nišlija Krsman Teofilović, tipičan predstavnik one građanske Srbije koju su ti isti komunisti nakon "oslobođenja" malo nacionalizovali a malo postreljali.

Pojava vampira koji ubija nemačke vojnike i čiji identitet je, pretpostavljam, nešto najšokantije u romanu, jeste ono praiskonsko kod Balkana i predstavlja paganski izazov germanskoj racionalnosti.

Koliko u romanu ima fikcije a koliko istorijskih fakata?

Upravo ono najapsurdnije u romanu nije plod mašte. Bizarne priče o vampirima sam našao u predratnoj štampi, o boravku ljudi iz biroa za istraživanje arijevske prošlosti (SS Anenerbe) u Srbiji sam saznao iz knjige kanadske istoričarke Heder Pringl, odličan izvor bili su memoari Hermana Nojbahera, Hitlerovog izaslanika za Balkan koji pruža nemačko viđenje stvari, šta tek da vam kažem o činjenici kako je tri i po hiljade Nemaca držalo u okupaciji ceo niški region? Ima jedna scena u knjizi gde nemački oficir kaže: "Mi ne vršimo okupacionu nego nadzornu vlast. Nadziremo Srbe dok se međusobno tamane, dok to rade a ne ugrožavaju naše interese, sve je u redu." Splet laguma i katakombi koji presecaju podzemlje Niša i idu kilometrima daleko od grada nije nikakva fikcija, bio sam u jednom od njih i fotografisao ga, i to baš u onom kroz koji je prošlo 20 000 turskih vojnika koji su napali desno krilo Sinđelićevog šanca u Bici na Čegru. A priča o okultnim aspektima nacizma poslednjih godina više je nego aktuelna - i tačna, naročito od kad su Amerikacni otvorili svoje arhive. Mnogima

fantaziranje o drevnim Arijevcima, tajnim ritualima i talismanima moći deluje smešno, ali upravo iz toga je proistekla nacistička doktrina krvi i tla. Doktrina koja je bila osnova za ubijanje miliona.

Šta je, u stvari Konstantinovo raskršće?

Sam Niš je Konstantinovo raskršće. Tu i jeste simbolika, velika raskrsnica puteva od praiskona, gde se mešaju Azija i Evropa, hrišćanstvo i islam, moderno i drevno, istorija i legenda, komunizam i nacionalizam, sveto i ukleto, ljudi i zveri.... A s druge strane, postoji i ta simbolika krsta: kukasti krst, hrišanski krst, rimski krst...

Da li će biti nastavka knjige?

Roman je napisan tako da se iz njega vidi da mu je prethodila jedna velika priča. Kako je nastao taj mač za kojim sa istim žarom i beskrupuloznošću tragali nacisti, britanska obaveštajna služba i usamljeni avanturisti vođeni malo pohlepom a malo ludilom? Kako je dospeo u podzemlje Naisa? Da li je taj mač u stvari onaj pravi ili je samo kopija? Kako je povezan sa sudbinom jednog od najvećih vladara u istoriji i zašto ga se ovaj odrekao nakon bitke kod Milvijskog mosta? Još dok sam pisao prvu ruku romana, uporedo istražujući građu, shvatio sam da ostaje neispričana čitava jedna priča čiji bi akter bio upravo Konstantin Veliki od Naisa, tako da bi adekvatno bilo prvo uraditi ono što se na zapadu zove prequel, pa tek razmišljati o eventualnom nastavku.

Autor: Dejan Stojiljković

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Dejan Stojiljković

Dejan Stojiljković

Dejan Stojiljković (Niš, 1976), prozni i dramski pisac, filmski i strip scenarista. Do sada je objavio romane Konstantinovo raskršće, Duge noći i crne zastave, Znamenje anđela, Kainov ožiljak (u četiri ruke, sa Vladimirom Kecmanovićem) i Olujni bedem, kao i prozne zbirke Leva strana druma, Low Life i Kišni psi. Zajedno sa Vladimirom Kecmanovićem i Draganom Paunovićem autor je ilustrovane trilogije o Nemanjićima, koju čine knjige U ime oca, Dva orla i U ime sina. Autor je više dramskih tekstova i strip-scenarija. Jedan je od scenarista TV serije Senke nad Balkanom. Laureat je prestižne književne nagrade „Miloš Crnjanski“ (za roman Konstantinovo raskršće), kao i nagrade za dečju književnost „Dositejevo pero“ (za knjigu Nemanjići: Dva orla). Proza mu je prevođena na ruski, engleski, grčki, italijanski, slovački, makedonski, slovenački i francuski. Jedan je od najčitanijih savremenih srpskih pisaca. Član je književne grupe P-70, Srpskog književnog društva i Udruženja stripskih umetnika Srbije. Živi i radi u Nišu. Posetite sajt autora: www.dejanstojiljkovic.rs

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844