Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Džim Krejs: „Đavolova ostava“ je ispunjena ljubavlju, velikodušnošću, ali i gubicima

Ovaj intervju je rađen putem mejla povodom objavljivanja knjige „Đavolova ostava“ širom sveta. Ugledni britanski autor objašnjava kako je nastalo ovo delo, i zašto je mu je baš trpeza poslužila kao inspiracija.

Zbog čega ste odustali od uobičajene strukture?

Pomislio sam da bi to bilo zabavno – a upravo mi je nešto zabavno i bilo potrebno nakon četiri godine provedene u sumornoj atmosferi romana „Karantin“ i „Posle smrti“. Dopala mi se ideja da napišem neku vrstu kumulativnog štiva, da napravim svojevrstan pačvork sačinjen od priča kojima je zajedničko sve osim jedne stvari. Jedinstvo mesta, vremena, teme, stila, tona – sve, osim jedinstva likova. U stvari, „Đavolova ostava“ sadrži veće jedinstvo od većine konvencionalnih romana. Oduvek sam znao da će se ovaj pačvork sastojati od 64 parčića. To bi mogla biti i šahovska tabla koju čine priče o hrani, ali čiji će sveukupan uticaj biti mnogo veći od prostog zbira njenih delova.

Postoji jedna narodna priča koja odgovara ovoj arogantnoj ambiciji i savršeno ilustruje ovaj matematički princip: seljak odlazi kod moćnog kralja koji se dosađuje i zahteva od njega da podeli sve žito iz ambara jer narod gladuje. Kralj je uvređen i naređuje da seljaka pogube – ali onda, iz čistog hira, odlučuje da bi mogao da izvuče i neku zabavu iz cele situacije. Zatražio je da donesu šahovsku tablu i poslao je po dželata. „Ako ja pobedim, odmah umireš“, rekao je seljaku. „Ali ako ti pobediš, zaklinjem se u sopstveni život da ću ti ispuniti jednu skromnu želju pre nego što ti skinemo glavu sa ramena.“ Seljak pobeđuje. (U narodnim pričama seljaci uvek nadmudre vladare.) „Evo moje skromne molbe“, rekao je seljak kralju. „Stavi dva semena žita na prvi kvadrat šahovske table za svoje gladne podanike. Zatim stavi četiri na sledeći kvadrat. Onda udvostruči broj semena na svakom kvadratu dok ne dođeš do šezdeset četvrtog.“ A kralj je pomislio: „Dva, četiri, osam, šesnaest, trideset dva... to zaista jeste skromna molba.“ (Sada ćete morati da se latite digitrona. Do 32 polja već je nagomilano gotovo 5 miliona zrna. Mrzi me da računam koliki je rezultat na kraju, ali dovoljno je da zamislite prazne kraljevske ambare i site podanike.)

Kako je, dakle, nastala ova knjiga?

Zanteresovao sam se za kulturu i politiku hrane i za načine na koje se mogu pratiti i velike civilizacijske i lične drame putem proučavanja porodičnih ostava i obroka u restoranima. Stavljanje hrane na tanjir pred vašu decu, na primer, može značiti mnogo toga – to je čin ljubavi, to je sredstvo kontrole i biološki impuls. I svaki obrok ima nekakav podtekst. Odluka da se sa novom devojkom upoznajete uz obrok nema mnogo veze sa hranom, već predstavlja svojevrstan izraz ljubavi. U svakom slučaju, jasno vam je šta želim da kažem. Zamišljao sam i nadao se da bih mogao ‒ ako bih se usredsredio na trpeze čovečanstva ‒ da pronađem neki pametniji način posmatranja sopstvenog identiteta u ovom novom milenijumu u kom su svi opsednuti sami sobom. To je na neki način bilo putovanje u nepoznato. Znao sam tačno šta želim da postignem romanom „Posle smrti“ i pre nego što sam ga napisao. Ali kad je reč o „Đavolovoj ostavi“ bio sam prosto radoznao šta ću sve otkriti do kraja. Kakav će biti ton romana? Koliko će biti mračan? Mislim da se na kraju ispostavilo da je ova knjiga mnogo nežnija i sentimentalnija nego što sam očekivao. Veoma mi je drago što je tako i zahvalan sam zbog toga. Knjiga je ispunjena ljubavlju, velikodušnošću, ali i gubicima. A takvi su i obroci.

Zanima me: da li ste vi gurman? Koje je vaše omiljeno jelo?

Ne, ja sam suviše veliki čistunac da bih bio gurman. Kada sam u restoranu, ja uživam u društvu, a ne u hrani (ili računu). Moje omiljeno jelo? Ako bih do kraja života morao da jedem jedno jedino jelo, onda bi to bio krompir.

Jednom prilikom ste izjavili da će ova knjiga biti „razigrani odmor“ i da se nadate da  ćete uspeti da izbegnete „strogost i moralisanje“. Mislite li da ste uspeli u tome?

Ko to zna? Problem je u tome što je za mene zabavno, ono što je za većinu strogo i mračno. Što mračnije to bolje.

Da li radite na više knjiga u isto vreme? Vi ste vrlo plodan pisac – vaše knjige izlaze na svake dve godine. Kako vam to polazi za rukom?

To nije težak posao. To čak i nije pravi posao. To vam je, u stvari, prosto k'o pasulj. Postoji li išta zabavnije od šlepanja kroz život, pričanja laži i zarađivanja od toga?

Izvor: jim-crace.com
Prevod: Maja Horvat

Autor: Džim Krejs

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Džim Krejs

Džim Krejs

Rođen u Hertfordšajru 1946. i odrastao u severnom Londonu, Džim Krejs je studirao književnost pre nego što je otišao u Sudan, gde je radio na obrazovnim programima pod pokroviteljstvom humanitarnih organizacija.  Godine 1974. počinje da piše i već prvom pričom, Eni, kalifornijske tablice, skreće pažnju kritike originalnošću i inovativnošću. Prvi Krejsov roman Kontinent iz 1986. bavi se stavom Zapada prema zemljama Trećeg sveta kroz sedam međusobno povezanih priča smeštenih na imaginarni sedmi kontinent. Roman osvaja Vitbredovu nagradu, kao i nagradu lista Guardian. I u nekoliko sledećih ostvarenja Krejs se bavi interakcijom među različitim civilizacijama i kulturama na granicama epoha: u Daru kamenja iz 1988. prikazuje pleme na prelazu iz kamenog u bronzano doba, dok je radnja Arkadije iz 1992. smeštena u zamišljeni britanski grad budućnosti. Potom se Krejsova interesovanja okreću ka istoriji. U romanima Znaci nemira iz 1994. (nagrada Vinifred Holtbi) i Iscelitelj (uži izbor za Bukerovu nagradu) iz 1997. autor je iskoristio istorijske događaje kao podlogu za razvijanje priče. Romanom Posle smrti iz 1999. Krejs osvaja Vitbredovu nagradu, nagradu Kruga američkih književnih kritičara i ponovo ulazi u uži izbor za Bukerovu nagradu. Njegov najnoviji roman Šest neobična je priča o glumcu Feliksu Dernu, čiji je naizgled savršen život ukaljan činjenicom da svaka žena sa kojom je spavao nosi njegovo dete. Džim Krejs živi u Birmingemu sa ženom i dvoje dece.

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844