Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Intervju s Paolom Konjetijem, autorom knjige „Osam planina“: Odlazak i povratak

Paolo Konjeti, koji je obišao mnogo sveta, voli suprotnosti kao što su Njujork i Nepal. Ovaj autor iz Milana kod kuće se, međutim, najviše oseća u Italiji u dolini Aoste, s pogledom na planinski masiv Monta rosa. Svakog leta tamo iznajmljuje planinsku kolibu, na visini od 1.800 metara. Najkasnije krajem avgusta tu je na redu seča drva za loženje vatre u kaminu ‒ a Konjeti je u svom elementu. Planinski svet mu je postao izvor inspiracije za autobiografski roman „Osam planina“, koji se bavi veoma važnim pitanjem šta čini uspešan život.
Intervju s Paolom Konjetijem, autorom knjige „Osam planina“: Odlazak i povratak - slika 1
U vašem romanu ima fotografija na kojima ste sa psom. Je li to vaš pas?

Da, moj je. Zove se Laki. Zapravo je trebalo da bude pastirski pas, ali stalno je bežao – a ljudsko društvo mu je i tako draže nego društvo krava. Nije bio za rad, pa sam ga ja uzeo.

Kako se osećate u dolini Aoste? Više kao gradski čovek na odmoru, ili u svom elementu, kao brđanin?

U dolini Aoste osećam se kao kod kuće, mnogo više nego u Milanu. Najvažnije osobe koje volim su ovde, a u brdima vidim i svoju budućnost i nove projekte.

Kako ovaj planinski svet deluje na vaš način života?

Doba dana u brdima više utiče na čovekov život nego u gradu. Ustajte sa suncem. Ja sam, doduše, uvek bio ranoranilac. Rano ujutro sam pun energije, čitam, pišem, cepam drva i idem u šetnju. Uveče odlazim na spavanje čim zađe sunce.

Imajući u vidu vašu kolibu i povlačenje od svetske galame čovek se seti Henrija Dejvida Tora i njegove knjige „Šume ili život u šumama“. Šta ovaj klasik alternativnog života znači za vas?

Šume su mi veoma mnogo značile. Toro u njima traži model suprotan zapadnom principu „posao-kuća-porodica“ i odvažuje se na pokušaj da živi s malo novca i na taj način bude slobodniji. To je veoma konkretan pokušaj, koji danas mnoge nadahnjuje da promene svoj život i da u jednostavnosti i izdržljivosti pronađu ispunjenje.

U selu iz vašeg romana, koje se zove Grana, ne zvoni nijedan mobilni telefon, a i inače se čini da takozvani napredak tu još nije prodro. Omaž jednostavnom životu?

Nisam pustinjak koji bi bio protiv takozvanog napretka. Ali smatram da su mobilni telefoni i stalni pristup internetu prava droga i da moramo da pazimo da ne postanemo robovi tehnike. Te opasnosti bi trebalo da budemo veoma svesni.

Upravo kao i Pjetro, junak vašeg romana, i vi ste dete iz Milana koje je letnji raspust provodilo u dolini Aoste. Jeste li tamo i sami imali prijatelja kao što je Bruno?

Bruno je prijatelj kakvog sam kao dete uvek priželjkivao. Danas imam prijatelja koji je sličan Brunu i koji me je nadahnuo da stvorim taj lik.

Pjetro i Bruno se kao deca verovatno ne bi ni upoznali da ih nije sastavila Pjetrova majka. I kada su oboje odrasli, ona je ta koja jednome od njih priča šta se s onim drugim dešava. Je li to tipično za dečake i muškarce?

Ne znam da li je to tipično muško ponašanje. Ali tipično je za mene.

Renoviranje propale pastirske kolibe u mnogome pogledu deluje kao simbolični čin. Kakav značaj vi pripisujete tom zajedničkom projektu dvojice prijatelja?

To je simboličan čin, ali i nešto vrlo konkretno. Uveren sam da se pravo prijateljstvo i bliske veze zasnivaju na tome da se zajednički nešto postigne. Zajedničko građenje kuće vredi više od hiljadu reči.

Koliko Paola Konjetija ima u Pjetru, junaku vašeg romana?

Pjetro - to sam ja. Pjetro je moj alter ego, koji se javlja i u drugim mojim knjigama.

Otac iz romana odlazi u planine kao „tvrdoglav i ambiciozan“, a njegov sin Pjetro, kao dečak, naprosto pokušava samo da hrabro održi korak s njim. A vi? Kako se vaš stav razvijao tokom života?

Ne priznajem rado, ali veoma ličim na svoga oca. Nešto od njegovog načina ponašanja još i danas me razbesni, ali na žalost, to otkrivam i kod sebe. Ali radio sam i još uvek radim na tome, jer neću da pravim iste greške.

Kako Bruno menja situaciju u Pjetrovoj porodicu? Kakva je tu njegova uloga?

Bruno je pravi usvojeni sin i jedinstven je u životu Pjetrove porodice. Dok Pjetro putuje i prekida kontakt s ocem, Bruno je taj koji Đovaniju pravi društvo u njegovim šetnjama.

Izvor: Büchermenschen
Prevod: Dušica Milojković

Podelite na društvenim mrežama:

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844