Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Intervju sa Dž. M. Kucijem

U ovom kratkom intervjuu novinar je pokušao da kontekstualizuje Kucijev roman „Fo“. Autor je pokušao da se odupre stavljaju u bilo kakve kategorije i to – vrlo kategorično.
Intervju sa Dž. M. Kucijem - slika 1
Roman „Fo“ na neki način deluje kao udaljavanje od pisanja o situaciji u Južnoj Africi. Osnovni fokus romana je na prirodi i procesu pripovedanja – na rečima i pričama.

Da, ovaj roman je zaista udaljavanje od priče o južnoafričkoj situaciji, ali samo u užoj perspektivi. Ipak nije udaljavanje od tema kolonijalizma ili pitanja moći. To što nazivate „prirodom i procesom pripovedanja“ može se smatrati i pitanjem „ko piše?“. Ko zauzima poziciju moći sa perom u ruci?

Vaš odnos prema pričama je oduvek bio ambivalentan – one stvaraju i daruju značenja, ali konstruišu lažne svetove. U romanu „Fo“ se bavite kritičkom stranom ovog odnosa. Kako na to gledate sa sopstvene pozicije uspešnog autora?

„Uspešni autor“ je veoma problematična fraza. Fo u knjizi ili Danijel Defo u „stvarnom“ životu je tip uspešnog autora. Da li sam u istoj klasi kao Fo iako je moje interesovanje isključivo na neuspešnom autoru – još gore, autorki – Suzan Barton? Kako neko može da dovede u pitanje moć („uspeh“) sa pozicije moći? To je moguće jedino sa suprotne strane, u ovom slučaju pozicije nemoći. Još jednom, u ovom intervjuu sam postavljen na poziciju moći – sada u odnosu na sopstveni tekst.

Deo zadovoljstva koje ovaj roman pruža leži u praćenju različitosti između Suzanine priče i Defoove knjige, pre svega u dve stvari: postojanje same Suzan i Petko. Možete li nam reći nešto o svom izboru pripovedača i da li postoji feministička poenta u tome?

Užasavao bih se da kažem i da postoji feministička poenta i da sam izabrao pripovedača. Pripovedač je izabrao mene. To se može reći lakomisleno, a i na ozbiljan način.

Petko nema jezik. Zašto?

Izgleda da niko nema dovoljno autoriteta da kaže zašto Petko nema jezik.

Petko deluje kao bliski rođak Majkla K, što je slučaj sa mnogim likovima u Vašim delima – varvarka, na primer, u „Čekajući varvare“. Kako gledate na postojanje „porodice“ u Vašem pisanju?

Već ste mi isticali to sa „porodicom“. Intrigantno mi je njeno postojanje, ali mislim da mi nije u interesu da previše duboko to posmatram.

U romanu „Zemlje sumraka“ opisujete Jakoba koji pokušava da dopre do unutrašnjeg života kamena time što ga razbija na komade, ali ne postoji unutrašnjost jer sa svakom podelom nailazi na novu površinu. To shvatamo kao otpornost koja se može primetiti i kod Petka u romanu „Fo“. Kako gledate na važnost otpornosti koju prikazujete?

Da, tako bi i trebalo da se čita. Nadam se da je određeni duh otpornosti utkan u moja dela, pre svega se nadam da postoji snaga da se odupre svakom čitanju koje namećem kao na primer u ovom trenutku.

Prihvatate li implikaciju da se Vaša dela suprotstavljaju ideji „master narativa“ – bio on religiozni ili socio-istorijski? Suzan i Fo protiv Petka i Krusoa? I gde je tu umetnost?

Ako bih prihvatio takvu implikaciju, stvorio bih master narativ za seriju tekstova koji poriču sve master narative. Zato mi dozvolite da jednostavno kažem da se određene stvari dovode u pitanje u mojim romanima, a nadam se da je jedna od njih pojam proizvoljnosti.

Izvor: sites.google.com
Prevod: Dragan Matković

Autor: Dž. M. Kuci

Podelite na društvenim mrežama:

Dž. M. Kuci

Dž. M. Kuci (John Maxwell Coetzee) jedan je od najznačajnijih savremenih romansijera i dobitnik Nobelove nagrade za književnost 2003. Rođen je u Kejptaunu 1940, gde je završio studije matematike i anglistike. Radio je kao programer u londonskom IBM-u, da bi se posle nekoliko godina konačno opredelio za literaturu. Magistrirao je s tezom o delu Forda Medoksa Forda, doktorirao na prozi Samjuela Beketa. Predavao je komparativnu književnost na Njujorškom univerzitetu i Univerzitetu u Kejptaunu, a kao gostujući profesor i na Harvardu, Stanfordu i Čikaškom univerzitetu. Objavio je pet tomova kritičkih eseja, kao i prevode proze i poezije sa holandskog na engleski. Iako poreklom i većim delom opusa pripada južnoafričkoj književnosti, od 2002. živi u australijskom gradu Adelaidi. Počev od 1974, kada se u Kejptaunu pojavila njegova prva knjiga Zemlje sumraka, objavio je niz kritički visoko vrednovanih romana, koji su mu doneli brojna južnoafrička i međunarodna priznanja. Najpoznatiji su: Iščekujući varvare, Život i vremena Majkla K (Buker, 1983) i Sramota. Dodelom Bukerove nagrade romanu Sramota postao je prvi dvostruki laureat u istoriji ovog priznanja.  

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844