Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Intervju sa Džudit Litl, autorkom romana „Sestre Šanel“

U romanu „Sestre Šanel“ dobijamo mogućnost da zavirimo u život čuvene kreatorke i njene sestre. Koko se trudila da detalje o svom životu i odrastanju krije od javnosti tako da je izuzetno zanimljivo kada vam se ukaže prilika da zavirite iz kulisa i pročitate roman koji je napisan iz perspektive njene sestre Antoanete.

U ovom intervjuu autorka govori o svom bavljenju pravom i pisanjem, odakle interesovanje za Gabrijelu Šanel i zašto je priču ispričala Antoanetinim glasom.

Studirali ste pravo u Parizu i Virdžiniji gde ste diplomirali. Kakav je odnos između prava i pisanja romana?

Među njima postoji sinergija, mislim da zato često nailazite na pisce koji su pravnici. Bavljenje pravom uključuje mnogo pisanja i istraživanja, pa čak na neki način i pričanja „priče“ o slučaju ili kompaniji. Za pisanje romana su potrebne iste veštine, mada se koriste na kreativniji način.

Kako je došlo do ideje za roman „Sestre Šanel“?

Pre nekoliko godina sam iz zabave pročitala biografiju Koko Šanel, odatle sam saznala da je imala sestru Antoanetu. Odmah me je zaintrigirala ideja o tome kako jeb ilo biti sestra Koko Šanel.

Odakle potiče interesovanje za Šanelovu?

Kao i većina ljudi, znala sam glamuroznu stranu priče. Od nekog sam čula da je bila siroče i to me je iznenadilo pa sam želela da saznam da li je to istina. Tako sam došla do biografije.

U čemu ste najviše uživali dok ste istraživali?

Najviše sam uživala u istraživanju starih francuskih popisa. To su prozori u prošlost koji su napisani najdivnijiim, staromodnim rukopisom – izgubljena umetnost!

Zašto ste odlučili da roman bude ispričan iz Antoanetine perspektive?

Postoji mnogo knjiga o Koko, ali nijedna nije pisana kroz Antoanetinu vizuru. Gabrijela nikada nije želela da otkrije istinu o svojoj prošlosti i odbijala je da prizna da ih je otac napustio i da je odrasla u sirotištu. Antoaneta je mnogo autentičniji pripovedač i može da otkrije intimniju i iskreniju stranu koju je Koko skrivala. Takođe sam otkrila da je Antoaneta imala značajnu ulogu u podizanju carstva Šanel tako da sam želala da joj podarim glas da ispriča svoju priču.

Mnogo sam uživala u opisima mesta. Jeste li posetili te lokacije u Parizu?

Obišla sam većinu. Nadam se da ću jednog dana posetiti i mesto gde se nalazilo sirotište u kome je odrasla.

Za koga od muškaraca iz života Šanelove mislite da je bio njena istinska ljubav?

Bez sumnje je to Boj Kapel – najveća ljubav njenog života.

Pored istorijskih likova, u romanu postoje i fiktivni. U kojoj od tih priča ste najviše uživali dok ste je pisali?

Mnogo mi se dopadalo da pišem o Arturu koji je fiktivni lik, ali je zasnovan na nepoznatoj osobi koja je nosila sa sobom gramofon i volela da pleše. On je jedan od likova koji je bukvalno sam pisao svoje scene. Volela bih da imam prijatelja poput Artura.

Da možete da upoznate jednu od sestara, koju biste odabrali?

Volela bih da mogu da upoznam Antoanetu i ispitujem je o detaljima u vezi sa njihovim životom.

Sada radite na svom trećem romanu. Možete li da nam otkrijete o čemu je?

Trenutno pišem roman koji se odvija u Parizu rokom dvadesetih i tridesetih godina iz perspektive najbolje prijateljice Koko Šanel, fascinantne žene koja je u to vreme bila poznatija u Parizu od same Koko.

Autor: Krista / The Avid Pen
Izvor: theavidpen.com
Prevod: Dragan Matković
Foto: Tracy Ling

Autor: Džudit Litl

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Džudit Litl

Džudit Litl

Džudit Litl je odrasla u Virdžiniji i diplomirala na Odeljenju za spoljnu politiku Univerziteta Virdžinije. Nakon što je kratko vreme studirala u Francuskoj i stažirala u američkom Ministarstvu inostranih poslova, završila je pravo na Univerzitetu Virdžinije, gde je bila u uredništvu časopisa Journal of International Law i Dilardov stipendista. Živi u Hjustonu u Teksasu i autorka je dva romana: Sestre Šanel i Zdanje Vikvit, nagrađenog istorijskog romana čija se radnja dešava za vreme Drugog svetskog rata. Foto: Tracy Ling

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844