Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Manuel Vilas: Kada nastupi kriza, jedino utočište za ljudsko biće je zaljubljivanje

Manuel Vilas je jedan od najznačajnijih i najbolje plaćenih španskih pisaca. Planetarno je postao poznat kad je 2019. bio finalista jednog od najuglednijih književnih priznanja za pisanje na španskom jeziku, nagrade „Planeta“.

Način na koji Manuel Vilas piše je zanimljiv, duhovit, meditativan, rečenice su lepe i naprosto „klize“. Beogradska Laguna objavila je njegov roman „Ordesa“ u lepom prevodu Gordane Mihajlović, u kom piše o svom odrastanju u Frankovoj Španiji šezdesetih i sedamdesetih godina i svom odnosu prema roditeljima.

Manuel Vilas je prošle godine u Beogradu bio gost susreta „BESPA“ koji su bili posvećeni prevođenju, u organizaciji Udruženja Balcanismos i Instituta Servantes. Oprobao se u različitim književnim žanrovima, piše eseje, poeziju, romane, redovni je kolumnista madridskog Paisa. Bez preterivanja se može reći da u Španiji ima status zvezde, a u neposrednom kontaktu sa ljudima je prirodan, neposredan i otvoren.

Čitajući sve Vaše romane, ima se utisak da su glavni junaci zatvoreni i udubljeni u svoje misli. Zašto?

Moj način pisanja je veoma sentimentalan i emotivan. Ima mnogo razmišljanja, refleksije i promišljanja, zato se možda čini da je to pisanje zatvoreno. To je jedan od pogleda na svet, svaki pisac ima svoj pogled na svet.

Da li je ta vrsta promišljanja neophodna?

Književnost čitaocima uvek nudi drugačiji pogled, svaki pisac posmatra svet na sebi svojstven, originalan način, različit, oslobađajući, a ponekad i iznenađujući. Roman uvek iznenađuje čitaoca, a onda se čitalac pita zašto pisac ili spisateljica vide svet ovako ili onako. To se razlikuje od vladajućeg diskursa u društvu, medijima. Književnost ima sopstveno polje delovanja koje se razlikuje od svega.

U romanima opisujete različite međuljudske odnose. U „Ordesi“ govorite o odnosu deteta prema roditeljima, u „Radosti“ o odnosu oca prema sinu, a u „Poljupcima“ je reč o ljubavnom odnosu muškarca i žene.

Sva tri romana prožima zajednička tema, a to je ljubav. U „Ordesi“ i „Radosti“ govorim o porodičnim odnosima, a u „Poljupcima“ o romantičnoj ljubavi između muškarca i žene. Potpuno su različite. S jedne strane je porodična, a s druge strane romantična ljubav.

Da li je nostalgija ključan deo ljubavi?

Da. Nostalgija je osećanje koje dopunjuje prošlost. Koliko je mladost važna, shvatite kad više niste mladi. Dok ste mladi, ne znate šta je mladost, samo je živite, a kad ostarite kroz nostalgiju, shvatate koliko je bila važna.

Pišete i kolumne u madridskom Paisu, gde se često bavite pop kulturom…

Da, pop kultura je veoma važna, jer je mojoj generaciji pop muzika donela mnogo životnih radosti. Pop sedamdesetih bio je važan za formiranje moje ličnosti, kao i književnost. Rokenrol i sloboda koju je sobom ta muzika donosila bili su krucijalni za nas.
Manuel Vilas: Kada nastupi kriza, jedino utočište za ljudsko biće je zaljubljivanje - slika 1
U to vreme se odigravala i čuvena španska Tranzicija. Da li su njeni ideali u današnjoj Španiji izbledeli?

Dogodila se politička revizija španske Tranzicije, kako iz redova ekstremne levice tako i iz redova ekstremne desnice. Ima ljudi koji ne vrednuju Tranziciju onako pozitivno kao ranije. Međutim, u Tranziciji se desilo nešto veoma važno, a to je bio dogovor, konsenzus, pakt, mislim da je to pomoglo Španiji da krene napred, svaki dogovor je bolji od bilo kog rata. Uvek treba dati prednost pregovorima nasuprot oružanom sukobu. Tranzicija je bila društveni dogovor, a dogovori uvek obavezuju na ustupke. Španiju je, kao i ceo svet, teško pogodila ekonomska kriza 2008, što je promenilo političku situaciju, onda je došla pandemija, pa rat u Ukrajini. Trenutno je u Španiji inflacija oko 10 odsto, cene goriva, mesa, ribe, voća i povrća su mnogo skočile.

Kad se posmatra španska društvena stvarnost van Španije, deluje da se uloga dobro poznatih, oštro kritički nastrojenih intelektualaca izgubila.

Izgubila se zato što trenutno Španijom vlada podela na leve i desne koja ne ostavlja prostor ni za šta drugo, možete da budete ili za jedne, ili za druge. Za jednog pisca postojanje samo dve strane je pomalo nelagodno. Politički život je polarizovan i politika u Španiji te primorava da budeš za opciju A ili B.

Ima li izgleda za pomirenje?

Nema. Tužno je, ali je tako. Nema nikoga ko hoće da vodi dijalog i razgovara, Španija se razdelila. Partija ekstremne desnice VOX raste, dobija sve više glasova. Ceo svet se razdelio. I SAD su se razdelile. Nadam se da će na kraju zdrav razum prevladati.

Može li književnost da ublaži sve te posledice globalizacije?

Književnost je mesto apsolutne slobode gde čitalac pronalazi mišljenja koje ne nameće neka politička partija. Pisac govori slobodno. Kad govorite slobodno, onda vas ljudi slušaju. Mene politika ne interesuje, ne zanima me koja će partija pobediti. Književni diskurs je potpuno različit od političkog. Pisac je obavezan da bude na strani pravde, istine, slobode i lepote.

Koliko tržište utiče na pisanje?

Potpuno. Živimo u društveno-političkom sistemu koji se zove kapitalizam, sve unutar tog sistema – knjiga, sto, stolice, cipele, računar, automobil – košta. Književnost, umetnost, film, sve košta. Za bioskop i pozorište morate da kupite ulaznice. Ako hoćete da čitate Frojda, Hegela ili Marksa, morate da kupite knjigu koja košta.

To niko ne spori, ali šta se događa kad je neko delo umetnički vredno, a nije bestseler?

Tačno je da postoji tiranija uspeha, ako se nekom piscu knjige ne prodaju, automatski izdavači neće da ga objavljuju. Pisci mnogo strahuju od toga da im se knjige neće prodavati. Međutim, nezavisni izdavači rade veliki posao, za njih je književnost iznad tržišta. Stali su u odbranu književnosti i ozbiljnog pisanja.
Integralnu verziju intervjua možete pročitati ovde.

Autor: Vladimir Matković
Izvor: Danas

Autor: Manuel Vilas

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Manuel Vilas

Manuel Vilas

Manuel Vilas je španski književnik. Oprobao se u različitim žanrovima, od poezije, eseja, preko kratkih priča do romana. Njegov roman „Ordesa“ ovenčan je nagradom Femina za najbolju stranu knjigu 2019. godine. Predaje na Univerzitetu u Ajovi. Foto: José M. Ciordia / CC BY-SA 3.0 / Wikimedia Commons 

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844