Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Mirjana Novaković priča za Novu o novom romanu, stanju u društvu, ženskom pismu...

Dugo se, čak 11 godina, iščekivao novi roman Mirjane Novaković (Beograd, 1966), ali na kraju smo ga ipak dočekali, i to kao novogodišnji poklon neposredno pred dolazak 2023. U pitanju je knjiga pod neobičnim nazivom „Mir i mir“, i predstavlja pravu poslasticu za sve ljubitelje pripovedačkog stila spisateljice koja je u široj javnosti najpoznatija po romanu „Strah i njegov sluga“ (uži izbor za Ninovu nagradu 2000).
Mirjana Novaković priča za Novu o novom romanu, stanju u društvu, ženskom pismu... - slika 1
„Nema opravdanja, predugo sam pisala, verovatno je moglo brže. Ali zašto uopšte moram da objašnjavam? Kad napišem knjigu, napisala sam je, to je moj život i moj ritam. Da li postoji određeni i propisani razmak između knjiga? Da li je 11 godina dugo ili su i dve godine? Da ste me ovo pitali pre mesec dana, možda bi odgovor bio malo drugačiji, ali posle uvek istog uvodnog pitanja zaigra mi ruka nad pištoljem“, kaže, pola u šali, Mirjana Novaković na početku razgovora za Novu i otkriva nam o čemu se zapravo radi u njenom novom romanu:

„Roman je priča o generaciji koja je prošla kroz socijalizam, ratove i kapitalizam, kao i priča o njihovom odnosu prema svetu, samima sebi, prijateljima, porodici i kako se taj odnos menjao u zavisnosti od društva u kojem su živeli. Kako su njihove nade i očekivanja i želje ostvarene kroz sve te traumatične periode, koliko ih je promenio svet, a toliko su želeli da oni promene svet, svako na svoj način.“

Novi roman „Mir i mir“ Mirjane Novaković počinje izvođenjem Sofokleove „Antigone“ u Narodnom pozorištu, ali u savremenom ključu, prilagođeno vremenu u kojem živimo.

„’Antigona’ je najizvođenija klasična tragedija i njena popularnost se menjala kroz vekove, a pravu renesansu je doživela kad su je postavili za vreme nemačke okupacije Francuske. Gledaoci su dolazili i gledali je, jer su zamišljali da je Antigona u stvari Pokret otpora, dok je zli Kreont nacistička vlast. Velika dela mogu da premoste hiljade godina i da omoguće uvek savremena čitanja i shvatanja. Tako je izvođenje ‘Antigone’ na početku romana prilagođeno našim sadašnjim uslovima, dakle, kriminalci, sponzoruše, tajkuni, vlast koja misli da ja nepogrešiva, i iskrica otpora“, objašnjava naša sagovornica.

Jedno potkazivanje DB-u menja život nekolicine prijatelja. Jedan od njih postaje tajkun koji biva ubijen, ali da ne otkrivamo dalje ovaj krimić koji nas čeka u romanu. Zaplet je, kao i uvek u Mirjaninim knjigama, uzbudljiv i dobro promišljen...

„Zapleti nisu tako teški da se osmisle, mnogo su teži raspleti. S jedne strane, moraju da imaju smisla, a s druge strane, moraju biti takvi, da ih nije lako predvideti. I možda najvažnije, moraju biti u skladu sa osnovnim temama i idejama romana. To se gradi kroz ceo tok pisanja, doteruje, ponekad i menja, prilagođava. Sad ovo što sam opisala izgleda kao nešto vrlo naporno, ali nije, u stvari, to je vrlo zabavno. I naravno, kao što pisci krimića znaju, ništa slađe nego ubiti nekoga“, duhovito dodaje.
Mirjana Novaković priča za Novu o novom romanu, stanju u društvu, ženskom pismu... - slika 2
Mirjanu Novaković ponekad u književnoj javnosti doživljavaju kao žanrovskog pisca, nekim autorima to može da smeta, ali njoj to nije problem.

„Ne smeta mi, svako doživljava pisce i knjige onako kako ih razume. Koristim često i rado elemente raznih žanrova, i to valjda više nije sramota, kao što je nekad bilo. I nadam se da su i moje knjige malo doprinele da se taj stav promeni. Mislim da je stav da književnost mora biti dosadna i naporna da bi bila velika, između ostalog, i doveo do toga da se malo čita (mada je televizija mnogo veći krivac). S druge strane, bitno je i da knjige ne budu samo puka zabava, i prava je stvar naći meru između dve krajnosti“, smatra Novakovićeva.

„Odbijam intervjue u kojima traže da pričam o svom životu. To je danas vrlo popularno. Nekad nije bilo. Sada je popularno da se svi ponašaju kao da su pevaljke. E pa, ja nisam pevaljka“, izjavila je Mirjana Novaković pre nekoliko godina u jednom intervjuu komentarišući društvenu stvarnost u kojoj živimo. Danas smatra da je „situacija verovatno još gora“.

„I izgleda mi da ponuda stvara tražnju. Što se više piše o tome, to se više čita. Ozbiljno je to tržište: ‘slavne’ ličnosti plaćaju da se piše o njima, čitaoci plaćaju da to čitaju, ili gledaju reklame, a firme plaćaju da se reklamiraju na sajtovima tabloida. Ko je zaradio, zaradio je, a narod sve drogiraniji glupostima, muljem i besmislenim sadržajem“, dodaje bez mnogo optimizma.

Pisac i književni kritičar Dejan Ognjanović je nakon čitanja „Straha i njenog sluge“ rekao da ta knjiga „ne potpada pod onaj drečavi kišobran ‘ženskog pisma’ pod kojim u Srbiji obično stoje neke dosadne domaćice sa svojim zamornim jedva-zamaskiranim erotsko-bračnim ispovestima.“ Deluje da je ženama u Srbiji ponekad teže da se dokažu kao ozbiljni pisci, a naša sagovornica ima svoju teoriju o tome:

„U svakoj oblasti ekonomije ili kulture, gde se ne vrte velike pare, žene su prisutne. Dakle na samim počecima, a onda kako se budžeti i cene povećavaju, tako se žene izbacuju i pomeraju. Onda, na kraju, kad počinje da propada, žene opet imaju šansu da uđu. To se poslednjih decenija malo menja, ali sporo i nedovoljno. Što se tiče naše književnosti, postoje predrasude, ali predrasude se nikad nisu razbijale rečima nego samo delima. Ili, mom slučaju, rečima, ali u delima. Šta drugo može čovek, tj. žena da uradi nego da radi?“, konstatuje Mirjana Novaković za kraj našeg razgovora.

Autor: Bratislav Nikolić
Izvor: Nova

Autor: Mirjana Novaković

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Mirjana Novaković

Mirjana Novaković

Mirjana Novaković (1966, Beograd) objavila je zbirke priča Dunavski apokrifi (1996) i Tajne priče (2016), i romane: Strah i njegov sluga (2000, nagrada „Isidora Sekulić“, najuži izbor za Ninovu nagradu 2000, dosad objavljen u osam izdanja), Johann’s 501 (2005) i Tito je umro (2011). Bila je koscenaristkinja TV-serije Grupa (2019). Priče i romani Mirjane Novaković objavljeni su na francuskom, engleskom, ruskom, grčkom, bugarskom, makedonskom, kineskom i nemačkom jeziku. Više o Mirjani Novaković i njenim knjigama može se naći na internet stranici mirjananovakovic.rs.

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844