Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Šta uopšte znači „kafkijansko“? [video]

Kada reč nije samo reč.

Vi jadni, budalasti smrtnici. Mislite da znate šta znači „kafkijansko“, zar ne? Koliko ste samo u zabludi.

Nedavno objavljeni TED video Noe Tevlina   objašnjava nam kako ležerno zloupotrebljavamo taj pridev i šta on zaista znači. „Zanemarujući uobičajenu upotrebu te reči“, pita se on, „šta nešto čini 'kafkijanskim'?“
Naravno, možete zaurlati na ekran računara ili vašeg telefona da znate značenje reči. Očigledno je da se radi o nečemu što podseća na teme i događaje kakvi se nalaze u delu Franca Kafke, čije se slavne pripovetke (poput „Procesa“ ili „Preobražaja“) bave birokratskom mašinerijom zastarele Austrougarske monarhije.

Možemo biti i određeniji. Po Oksfordskom rečniku „kafkijansko“ opisuje „tlačiteljske ili košmarne osobine“ a Merijem – Vebster smatra da se odnosi na „košmarno složene, bizarne i nelogične osobine“.

Ali evo u čemu je caka: svaki put kada opus nekog pisca postane osnova za njegovo opisivanje (orvelovsko, prustovsko, dikensovsko), značenje takvog prideva u potpunosti zavisi od tumačenja samog dela. Bez obzira na to šta rečnici kažu da „kafkijansko“ znači, upotreba tog izraza nema ništa sa rečnicima već sa onim šta kritičari imaju da kažu o samom Kafki.
280kafka
Tavlinova definicija proizilazi iz pažljivog čitanja „Procesa“, „Umetnika u gladovanju“ „Preobražaja“ i ostalih Kafkinih priča iz kojih izvlači nekoliko karakterističnih obeležja njegovog dela pored već poznate ideje o zbunjujućoj, nelogičnoj birokratiji.

„Nije reč samo o apsurdnosti birokratije, već i o ironiji kružnog rezonovanja glavnog lika kojom reaguje na nju. To je ono što je tipično za Kafkina dela“.

Ovaj video je poslednji u nizu pokušaja da se odredi značenje pojma „kafkijansko“ a na posredan način i Kafkina umetnička zaostavština. Kafkin biograf Frederik Karl je ponudio užu ali i jasniju definiciju 1991. godine u „Njujork tajmsu“:

„Ja sam protiv toga da kada neko pokuša da uhvati autobus i vidi da su se svi našli van saobraćaja, to opiše kao kafkijansko. 'Kafkijanski' je kada stupite u nadrealni svet u kome svi kontrolni obrasci, svi vaši planovi i način na koji vi formirate sopstveno ponašanje, počnu da se raspadaju… Ono što tada radite jeste da se tome odupirete svim silama i čime god raspolažete. Ali naravno, nemate nikakvu šansu. To je 'kafkijanski'“.

Tavlin smatra da je pojam „kafkijanski“ ušao u jezik da opiše nepotrebno složena i frustrirajuća iskustva, naročito sa birokratijom. Ali, da li stajanje u dugačkom redu da se ispune zbunjujući obrasci zaista obuhvata sve bogatstvo Kafkine vizije?“

Verovatno ne. Ali šta bi i moglo, osim same Kafkine sjajne i s pravom naširoko proučavane književnosti? Po tom standardu, možda bi se jedino sam Kafka mogao nazvati „kafkijanskim“.

Jezički čistunci koji bi da ograniče upotrebu termina poput „kafkijanski“, gotovo sigurno vode izgubljenu bitku, ali postoje neke sporedne koristi od nje. Na primer, neobični, misaoni video koji istražuje uobičajene motive i teme Kafkinog dela, ima vrednost sam po sebi.

Autor: Kler Falon
Izvor: huffingtonpost.com
Prevod: Vladimir Martinović

Podelite na društvenim mrežama:

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844