Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

„Čovek po imenu Uve“ oduševio i američke čitaoce

Fredrik Bakman nije dobio preterano oduševljene odgovore kada je poslao rukopis svog prvog romana „Čovek po imenu Uve“ izdavačima. Većina ga je ignorisala a nekoliko njih ga je i odbilo.

Posle nekoliko meseci i još nekoliko odbijanja, počeo je da misli da možda ipak ne postoji tržište za priču o namćorastom pedesestdevetogodišnjem udovcu koji bezuspešno pokušava da se ubije.

Jedan izdavač me je odbio rekavši: „Dopada nam se vaš roman, mislimo da imate potencijala, ali ne vidimo komercijalni potencijal“, rekao je tridesetpetogodišnji Bakman koji sa suprugom i dvoje dece živi van Stokholma. „Sačuvao sam tu poruku.“

Gledano danas, ta kritika deluje smešno. Četiri godine kasnije, „Čovek po imenu Uve“ prodat je u više od 3 miliona primeraka širom sveta i jedan je od najpopularniijh švedskih naslova posle romana „Muškarci koji mrze žene“ Stiga Lašona.

„Uve“ je blokbaster u Švedskoj gde je prodat u preko 840.000 primeraka. Adaptiran je za pozorište i film. Prava na prevod romana prodata su za 38 jezika, uključujući arapski, turski, tajlandski, litvanski i japanski. Bakman je stekao vatrene obožavaoce u Južnoj Koreji gde je njegov roman ogroman bestseler.

„Niko ne zna zašto“, rekao je Bakman u nedavnom telefonskom intervjuu. „Čak ni korejski izdavač ne razume šta se kog đavola dešava.“

„Uve“ je u SAD imao spor početak. Mesecima je prodavan stabilno ali ne preterano. Onda je prodaja skočila i završio je na bestseler listi 18 meseci po objavljivanju i ostao je tamo 66 nedelja. Potražnja je bila tolika da je izdavač Atria Books objavio 40 izdanja knjige i više od milion primeraka.

Piter Norland koji je kupio američka prava za „Uvea“ za SAD kaže da su mu se dopali patos i humor knjige.

„Knjiga ima sjajnog pripovedača i razlikovala se od svega što sam čitao“, rekao je. „To nije bio skandinavski noar, bilo je to…“,  pauzira na tren da bi pronašao pravi izvor, „nešto drugo skandinavsko“.

Bakman se ne uklapa ni u jedan žanrovski kalup i nije bilo garancija da će njegov čudni smisao za humor leći Amerikancima. Američki izdavač Atria je u početku bio oprezan i objavio je samo 6.000 knjiga u tvrdom povezu što je solidan broj za strani prvenac.

Roman je dobio podršku nezavisnih knjižara koji su ga naručivali na veliko i nutkali mušterije. Book Bin u Nortbruku prodao je oko hiljadu primeraka mahom zahvaljujući usmenoj preporuci.

„Preporučivala sam je kolegama“, rekla je Nensi Jusiak, prodavačica u knjižari. „U knjižari nas radi desetoro, i ta knjiga je jedna od retkih oko koje smo se svi složili.“

Kada je postalo jasno da postoji interesovanje za Bakmanovog simpatičnog mizantropa, Atria je pitala Bakmana da li radi na još nekom romanu. Ispostavilo se da je napisao nekoliko.

„Brzo pišem jer sam nervozan“, objasnio je on.

Bakman se i dalje nije navikao na život poznatog pisca.

„Svi vam govore kako ste sjajni i kako ste sjajan pisac i žele selfije, a to nije zdravo jer počne da vam se dopada“, kaže. „I dalje morate da pišete kao da pišete za 20 ljudi ili ćete poludeti“.

Autor: Aleksandra Alter
Izvor: nytimes.com

Autor: Fredrik Bakman

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Fredrik Bakman

Fredrik Bakman

Fredrik Bakman (rođen 1981) započeo je karijeru kao jedan od najpoznatijih švedskih blogera i kolumnista. Debitovao je u književnosti 2012. godine, kada je objavio međunarodni fenomen Čovek po imenu Uve. Neobično smešni, dirljivi i mudri, Bakmanovi romani su odiseje običnih ljudi i zadivljujuće priče o svakodnevnoj hrabrosti. Fredrik Bakman je dosad napisao pet romana – svi su dobili pohvale kritike i postali međunarodni bestseleri – i jedno delo iz oblasti publicistike. Romani su mu prodati u dvanaest miliona primeraka širom sveta. Čovek po imenu Uve je preveden na četrdeset četiri jezika i nalazi se na petom mestu u Velikoj Britaniji po broju prodatih primeraka u 2016. godini, a 2017. ova priča o dopadljivom džangrizalu slavi godišnjicu kako se nalazi na listi bestselera Njujork tajmsa.   Švedski film koji je snimljen po ovom romanu nominovan je za Oskara 2017. za najbolji strani film. Foto: Henric Lindsten 

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844