Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

„Dovoljno hladno za sneg“: Ženski Prust i Džojs 21. veka

Roman „Dovoljno hladno za sneg“ australijske spisateljice Džesike Au naizgled se ne odlikuje bogzna koliko razvijenom radnjom. Naime, da bi se posle nekog vremena ponovo videle, majka i ćerka, koja je glavna junakinja i pripovedačica, nalaze se u Tokiju, kao neutralnom terenu; Japanom putuju što zajedno što zasebno, majka gubi pasoš i nalazi ga nakon čega su spremne za povratak. Sa sitnim dodatkom: za to malo vremena što provode skupa, razgovaraju o raznim temama, a naratorku odlikuje izrazita tananost opažanja. Dotični dodatak postaje krupan jer se bezmalo svaki predmet na kom se pripovedačica zadrži i svaka tema koju, bar ovlaš, podeli s majkom pretvaraju u spontan, s ostatkom teksta sliven okidač, za sećanje prožeto snažnim utiscima i osećanjima, kao i za niz mikroradnji: o zajedničkoj porodici, njenim članovima i zasebnim partnerima, o prvim poslovima i ljubavima glavne junakinje, o njenim studijama i pokušajima sažimanja znanja i njihovog neuspešnog zaogrtanja zaokruženim sistemom; o umetnosti, istoriji, istoriji umetnosti... Pritom je prilično bitan i dar autorke za esejizovanje. U celini uzev, pred nama je spoj „džojsovskog“ romana toka svesti i „prustovskog“ asocijativno-meditativnog pristupa, reklo bi se. Sa dvema bitnim razlikama u odnosu na francuskog i irskog klasika: skoro sve čega se glavna junakinja i pripovedačica lati u toku radnje ili čega se priseća, tiče se otežanosti ljudske komunikacije, pa tekst, u skladu s doslednim pridržavanjem takvog fokusa i brzim vremenom u kom nastaje priča, obimom ni izbliza ne domašuje romane poput „Uliksa“ ili „U potrazi za izgubljenim vremenom“. Štaviše, Džesika Au uspeva da svoj tok svesti i asocijativno-meditativni pristup spontano i tečno sažme na manje od sto dvadeset stranica, čija značenjska dubina je obrnuto proporcionalna dužini teksta.

Poteškoće u komunikaciji najizraženije su upravo u odnosu majke i ćerke. Tako je, počev od njihovog usiljenog biranja tema i mesta za obilazak, preko fantastično prikazanog utiska glavne junakinje da istovremeno komunicira sa svojom roditeljicom kakva je trenutno ali i s uspomenama o njoj, do činjenice da njih dve ne dele maternji jezik i spoznaje da se ljudi najčešće nadaju da će do sporazumevanja doći samo od sebe, kao u čaroliji, i da „niko zapravo nema kontrolu ni nad čim, a razumevanje neće umanjiti bol“. Pouka ovog dela je u dodatnom značenjskom sloju poteklom iz datog citata i njegovog pridržavanja: i sam čovek je na muci da shvati mnogo toga, u interakciji je to još teže, jer ne prepoznajemo baš lako razlike u nečijem postupku i njegovom trenutnom osećanju, a i kad uprkos takvim i brojnim drugim preprekama osobe, maltene čudom, dođu do uzajamnog razumevanja, time ne mogu ublažiti sve ostale nesporazume kroz koje zajedno ili odvojeno prolaze, kao ni ukupan kontekst opisan tačnim i poetičnim naslovom romana. Ili kako to pripovedačica mnogo jednostavnije i lepše kaže: „Želela sam više takvih trenutaka, da osetim lakoću izražavanja kako me prožima, da upoznam nekoga i da taj neko upozna mene.“

Redak esejističko-perceptivno-poetski dar Džesike Au i njeno umeće da pregledno, realistično i bez imalo patetike prikaže glavnu junakinju svesnu opšte gorčine usled (bez)brojnih nesporazuma, ali i dalje dovoljno jaku da veruje u snagu međuljudskih odnosa, čine od romana „Dovoljno hladno za sneg“ ne samo veliku književnost nego i potencijalno blisku najvećem mogućem broju čitalaca.

Autor: Domagoj Petrović

Podelite na društvenim mrežama:

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844