Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Prikaz knjige „Blistavo i strašno“: Bekim uprkos malkimu

Glumio je na mnogim jezicima, a najmanje na svom maternjem – ovo bi nepisano pravilo moglo da važi za mnoge filmske, pa i pozorišne umetnike koji su ostvarili internacionalnu karijeru, ali kad je u pitanju kinematografija socijalističke Jugoslavije, pravi primer za takvu cenu blistavog uspeha svakako je Bekim Fehmiu.

Albanac rođen u Sarajevu, odrastao u Prizrenu, ostvario je pozorišnu i filmsku karijeru u Beogradu na srpskom jeziku, proslavio se glumeći na romskom Belog Boru, zakoračio u svetsku kinematografiju kao Odisej na italijanskom i kao plejboj Daks na engleskom jeziku, uz mlađe kolege briljirao kao vaspitač Munižaba, da bi se, pred naletom okolnosti koje su najmanje imale veze sa umetnošću, povukao iz javnosti gotovo istovremeno sa nestajanjem zemlje koju je u svetu predstavljao i čiji je simbol nesumnjivo postao. Znajući da još uvek ima šta da kaže svojim nekadašnjim gledaocima i obožavaocima, Fehmiu je za novi kontakt sa publikom odabrao književni medij, pa je nakon dugogodišnje tišine 2001. godine objavio autobiografski roman „Blistavo i strašno“, čiji se nastavak, međutim, pojavio tek nakon smrti velikog glumca.

Nije neobično da ljudi koji su postigli svetsku slavu objave autobiografske ili dnevničke zapise, ali ono što „Blistavo i strašno“ čini u tom pogledu specifičnim, jeste to što Fehmiu svoju ispovest završava onog momenta koji u njegovom sećanju očigledno stoji kao razmeđa između života pre glumačke karijere i života nakon što se otisnuo u glumu kao profesiju.

To znači da se Fehmiu, iako piše iz pozicije umetnika svetskog glasa, kroz svoju knjigu predstavlja kao sasvim običan dečak i mladić, blizak svakom čitaocu, što je efektno postignuto čestom upotrebom sadašnjeg vremena u pripovedanju, ali i slikovitim opisima ljudi sa kojima je dolazio u kontakt.

Stoga „Blistavo i strašno“ umnogome izgleda kao dnevnik koji je pisan u trenucima dok se zbivaju događaji o kojima je reč, pa je i to još jedan ključ za neposrednost između pripovedača i čitalaca, koji će imati osećaj kao da Fehmiu lično njima priča o svojim nestašlucima pored Bistrice, o buntovničkom ponašanju u školi, o prvim putovanjima u Beograd i Dubrovnik, ali i o teškim iskustvima svoje porodice u periodu kad je prizrensku čaršiju potresala svaka politička i ideološka promena na balkanskom tlu.

Kroz priču o svom ocu i majci, ali i o svojoj braći i sestrama, Fehmiu kao da je pisao o mnogim porodicama koje su, iz teško shvatljivih razloga, prošle slične patnje i borile se za golu egzistenciju, dok su u dalekom svetu nauka, književnost i kinematografija prelazile dotad neslućene granice.

Povremeni hronološki popisi najvažnijih događaja na evropskoj i svetskoj sceni u datoj godini istovremeno su i jak kontrast onome što Fehmiu opisuje u svojim sećanjima, ali su i autorova poruka da čovek iz bilo koje sredine, iz bilo kog grada i države, može jednog dana da postane deo svetske kulture i istorije, pa da se zahvaljujući svom uspešnom radu nađe u hronologiji događaja koji su epohalni za razvoj savremene civilizacije.

Posvetivši knjigu svojoj majci, koju naziva „moja Dija“, autor njen lik ističe kao najblistaviju tačku usred neizbrojivih strahota, ali mnogo pažnje posvećuje i svom ocu Ibrahimu, koji je prvi poneo prezime Fehmiu (koje znači „odličan“), a svojoj deci davao imena koja nose posebnu simboliku, pri čemu je i sinu Bekimu nadenuo ime koje znači – blagoslov.

Bekim Fehmiu, kako navodi njegov sin Uliks, smatrao je svojim najvažnijim delom upravo ove autobiografske zapise naslovljene kao „Blistavo i strašno“, što može delovati neobično s obzirom na njegovu blistavu međunarodnu karijeru, ali opet se čini da je veliki glumac tek kroz zapise o svojoj porodici ostavio publici pravu poruku – kako u sebi pronaći blagoslov i slediti ga, umesto nemo stajati pred prokletstvom koje se naziva „malkim“.

Autor: Dušan Milijić

Podelite na društvenim mrežama:

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844