Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Prikaz romana „Eumenide“: Književna kontroverza veka

Roman koji zaprema gotovo hiljadu stranica i čije prozne celine nisu baš najkraće, dok njegov narator ničim ne olakšava čitaocu, ako se zanemare dodaci na kraju knjige (Glosar i Uporednatabela činova)… Isto to štivo pripoveda bivši nacionalsocijalistički oficir, svedok i akter ogromnog broja značajnih epizoda iz Drugog svetskog rata, koji ne samo da se posle njegovog svršetka nekažnjeno sakrio i organizovao novi život u Francuskoj već, dok predaje naraciju, relativizuje zlo u kom je participirao i tvrdi da se ne kaje zbog toga. Štaviše, obraćajući se čitaocima, na razne načine potencira da ga oni ne zanimaju…
Prikaz romana „Eumenide“: Književna kontroverza veka - slika 1
Bilo bi malo razloga da se roman „Eumenide“ pročita kad se ovako ogoli, kako su učinili mnogi kritičari ne bi li osporili uspeh koji je autor Džonatan Litel (1967) postigao njime. Zvuči zavidno, a tako i jeste: Amerikanac za svoju prvu knjigu pisanu na tuđem jeziku dobija Gonkurovu i Nagradu francuske Akademije, kao i onu britanskog Literary Reviewa i stiče mnoštvo prevoda (o publici ćemo kasnije). Već ovo su, za sada, dovoljni (pred)znaci da je neuporedivo više kritičara i čitalaca na strani romana, nego što je onih koji su ga napali. To nije čudno, budući da su razlozi potonjih sporni.

Krenimo redom: činjenica da roman zaprema gotovo hiljadu stranica niti može biti vrednosni sud sam po sebi, niti znak da je već unapred dosadan. Na primer, mnoge (ne)pominjane bitne strane – i zastranjenja – ličnosti pripovedača i glavnog junaka doktora Maksimilijana Auea nisu poznate ni nakon dvesta stranica, što doprinosi većem saspensu. Isti učinak postiže se njegovim običajem da čitaoca periodično iznenađuje krupnim novim podacima. Zatim, duge celine su pitanje strukture i po tome su potpuno – kao i njihovi naslovi – u skladu s klasičnim barokom, pa tako i s prirodom protagoniste, velikog ljubitelja kompozitora tog pravca. S druge strane, momenat da on najradije sluša Žana Filipa Ramoa, Fransou Kuprena ili Žana Batista Lilija jeste psihološki dinamičan, jer predstavlja civilizacijski kontrapunkt Aueovoj prošlosti, te ga čini slojevitijim likom. Zatim, tu je i činjenica da su čak i neki kritičari kojima se roman nije ni najmanje svideo priznali izvanrednu dokumentovanost njegovog istoriografskog sloja, koji je u štivu ključan. Da ne govorimo o tome da su pasaži, čiji su protagonisti niko drugi do Adolf Hitler, Hajnrih Himler, Adolf Ajhman, Jozef Gebels… čitalački dodatno zanimljivi i uzbudljivi, utoliko pre što se malo koji ozbiljan pisac usudio da takve osobe fikcionalizuje, jer njihova ekstremnost čini dotični zadatak vraški složenim. (Da ne bude pogrešno shvaćeno, nemerljiva većina likova nе naziva se po istorijskim ličnostima.) Da je samo taj zadatak obavio, Džonatan Litel bi romanom postigao veliki umetnički pogodak, a on je, podsećamo, dospeo do onog što je srazmerno najteže i što je i dalje manjinski književni postupak, gotovo i dalje novum: dati milost uobličenja povesti iz pozicije dželata, a ne žrtve. Opet zbog ekstremne prirode takvog pripovedača, to je uspelo vrlo retkima (recimo, Ginteru Grasu i Robertu Bolanju). S druge strane, teško je shvatiti zlo ako se isključi pozicija dželata koji je svestan težine vlastitih postupaka, a Maksimilijan Aue to gotovo sasvim jeste. Druga je stvar što se on ne kaje. A zamerke tipa poistovećivanja autorovih stavova i onih njegovog naratora toliko su književno nezrele da bi bile jednake optuživanju Litela da je psihopata kao što je to i njegov glavni junak. Na samom kraju, a propos ravnodušnosti prema čitaocima… I „pravi“ Džonatan Litel je javno ispoveda, što ni najmanje ne smeta da njegova publika bude milionska.

Autor: Domagoj Petrović

Podelite na društvenim mrežama:

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844