Prikaz romana „Sarum“ autora Edvarda Raderfurda

Zasnovan na temeljnim istraživanjima, ovaj roman epskih razmera pokriva celokupnu englesku civilizaciju: od najranijeg perioda kada su je nastanjivali lovci i poljoprivrednici, preko nastanka Stounhendža, pojave hrišćanstva, Crne smrti, reformacije, američkih ratova, industrijske revolucije, viktorijanskih društvenih reformi, pa sve do Drugog svetskog rata, invazije na Normandiju i modernih problema sa kojima se suočava nekada najmoćnija svetska imperija.
Ova knjiga je napisana za ljude koji vole grandiozne, epske, istorijske romane koji su zapravo višegeneracijske sapunice potkrepljene istorijskim činjenicama.
U svakom slučaju, roman „Sarum“ mi se veoma dopao. Ne mogu da garantujem za nepobitnost istorijskih činjenica (roman je pisan osamdesetih godina 20. veka, i verujem da je u međuvremenu došlo do nekih novih arheoloških otkrića o Stounhendžu, a osim toga uopšte ne verujem u bilo kakve istorijske podatke koji se tiču Kelta iz predrimskog perioda, jer o njima ne znamo apsolutno ništa), ali Raderfurd je ipak uspeo da me ubedi da je uradio domaći zadatak.
„Sarum“ donosi čitavu, a kada to kažem i mislim čitavu (sve do trenutka kada je pisan, negde 1985. godine) istoriju Engleske posmatranu kroz prizmu grada – i katedrale – Solzberija, nekadašnjeg Saruma, koji se prostire na ušću pet reka i naseljen je hiljadama godina, za šta je jedan od dokaza činjenica da se Stounhendž nalazi u neposrednoj blizini.
Priča prati nekoliko porodica, njihove uspone i padove kroz koje prolaze tokom vekova. Neke od njih su na tom prostoru od samog početka, neki dolaze sa Rimljanima, neki sa Anglo-Saksoncima, a neki sa Normanima.

Numa Mason, zaslužan za izgradnju Stounhendža, predak je duge loze graditelja. Jedan od njegovih potomaka od Rimljana će naučiti kako da gradi vile, lukove i akvadukte. Vekovima kasnije, njegovi potomci će graditi katedralu u Solzberiju. A mnogo kasnije, Masoni postaju metodisti i propovedaju umerenost.
Kajus Porteus u Britaniju stiže kao mladi rimski oficir pun ideala. Susrevši se sa problemima kao i mnogi drugi vojnici na okupiranim teritorijama, pogrešno će pomisliti da je moguće pokoriti ljude i ne biti previše zao. Zbog toga ga šalju u nepoznato, zabačeno mesto u nekoj nedođiji, zvano Sarum kako bi ga sprečili da upada u nevolje. Tu će oženiti vatrenu, mladu, crvenokosu keltsku lepoticu, koja će nastaviti da se reinkarnira u brojnim jahačicama-muškaračama, čak i kada Portersovi počnu da se venčavaju sa Šoklijevima, koji su inače bili potomci anglo-saksonskih plemića.
Normanski vitez Godfroa je predak loze Godfrija, čija se, nekada plemićka, loza završava kada poslednji, bedni, siromašni muški potomak porodice Godfri biva deportovan u Australiju.
Da li neko treba da poveruje da je moguće da se takve porodične osobine (karakter, a da ne govorim o neobičnim odlikama kao što su dugački nožni prsti) prenose iz generacije u generaciju stotinama godina? To bi bilo ozbiljno omalovažavanje genetike, međutim te osobine, karakteristične za svaku od porodica čine ih prepoznatljivim i poznatim, kako se iznova i iznova pojavljuju u različitim ulogama i društvenim miljeima – dakle, reč je o literarnom triku u službi priče, jer ovo je priča, a ne istorija u strogom smislu te reči, odnosno, niz priča koje se protežu kroz veoma dug vremenski period.

Raderfurdov stil nije ni lirski ni emotivan; ovo je jedna sadržajna istorijska drama, sa trunkom lascivnosti i povremeno preopširna u objašnjenjima, ali vrlo prijatna i zanimljiva za sve one koji žele da zarone u englesku istoriju ispričanu kroz sudbine junaka čije su porodične i finansijske teškoće poslužile kao osnova za epski roman koji pokriva period od čitavog milenijuma.
Konačna ocena: ovu knjigu toplo preporučujem svim ljubiteljima velikih sočnih istorijskih romana. U romanu „Sarum“ ima malo ljubavi, malo akcije, dosta religije, rata i ekonomije, i sve to ispričano kroz istorije nekoliko porodica. Odlično štivo za one koji vole takve knjige; uprkos dužini, knjiga ni u jednom trenutku nije dosadna.
Izvor: inverarity.livejournal.com
Prevod: Maja Horvat





















