Slava romana „I ne osta nijedan“
Napetost raste dok preživeli shvataju da ubica nije samo među njima, već se sprema da napadne opet... i opet...
Adaptacije romana
Deset stranaca je pristiglo na ostrvo nakon poziva misterioznog domaćina. Svako od njih ima tajnu koju krije i zločin za koji treba da odgovara.
Ovo je priča koja je učinila Agatu Kristi najprodavanijim piscem svih vremena, i čita se širom sveta na više od 50 jezika. „Bilo je to teško izvesti, a ideja me je fascinirala“, napisala je Kristi. Ta ideja, koju je ona stvorila, danas služi kao predložak za mnoge holivudske horor filmove, i postala je kliše. Od svih Kristinih romana, ovaj je doživeo najviše adaptacija.
„Čitava stvar je krajnje nemoguća i fascinantna. Najzapetljanija misterija koju je Agata Kristi napisala“, opisao je Njujork Tajms.
Kristi je započela adaptacije, odlučna da prenese priču na pozornicu. Predstava je u Velikoj Britaniji izvedena 1943. godine pod originalnim naslovom, a kraj je promenjen zato što su i Agata i producenti bili zabrinuti da publika možda neće biti zadovoljna. Kevin Eliot, scenarista mnogih epizoda o Poarou i gospođici Marpl, napisao je 2005. novu verziju predstave, obnovivši originalni završetak romana i koristeći američki naslov.
Prva bioskopska adaptacija urađena je 1945. godine sa Rene Kler, što je otvorilo put za nove adaptacije Kristinih romana, od kojih su neke realizovane uz njeno odobrenje, a neke bez. Na BBC-ju je 1949. godine emitovan film „I ne osta nijedan“ (ponovo pod originalnim naslovom u Velikoj Britaniji), i to je prva televizijska adaptacija njenog romana. Naknadne adaptacije uključuju film Džordža Poloka iz 1965. godine (poznat po filmovima sa Margaret Raterford kao gospođicom Marpl) i verziju Pitera Velbeka iz 1974. godine, prvom koja je snimljena u boji.
Indijski film „Gumnaan“ 1965. godine dodao je dodir Bolivuda, uključivši u radnju muziku i komediju, ali je to bila nelicencirana produkcija koju Agata Kristi nije odobrila. Silčna tome je i nemačka adaptacija Hansa Kuesta iz 1969. godine. Francuska televizija je adaptirala roman 1970, a 1981. godine je čak i na Kubi napravljena adaptacija iz šest delova. Godine 1987. snimljena je i ruska verzija pod nazivom „Desyat’ negrityat“; posebna po tome što je upotrebila originalni završetak romana. 1989. godine snimljen je još jedan američki film „Deset malih Indijanaca“ u režiji Alana Birkinšoua.
Roman je 2005. godine pretvoren u kompjutersku igricu, prvu u seriji igara Agate Kristi. Identitet ubice je 2008. godine promenjen, a igra je prebačena na „Wii“. Harper Kolins, dugogodišnji izdavač Agate Kristi, izdao je grafički roman 2009. godine, a 2010. godine BBC Radio 4 je producirao devedesetominutnu dramatizaciju. Najnovija televizijska adaptacija iz tri dela „I ne osta nijedan“ je u Velikoj Britaniji počela sa emitovanjem 26. decembra 2015. godine na BBC-u.
I za kraj, da ne bude zabune: „I ne osta nijedan“ i „Deset malih crnaca“ su isti roman.
Izvor: agathachristie.com
Prevod: Miloš Vulikić



















