Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Steinbeckov comeback: O miševima i ljudima

John Steinbeck postao je 1962. treći američki Nobelovac posle rata, nakon Faulknera i Hemingwaya. Sva trojica tematizovali su odnos civilizacije i divljine, opisivali tipično američki način života daleko od velikih gradskih centara, izrasli iz avanturističke proze, ali se utemeljlili u realističkoj i naturalističkoj tradiciji. I često bili adaptirani, ili pisali scenarija, za vrlo dobre filmove.  

Ipak, značajne razlike, koje su potom zaživele u recepciji njihovih dela, zaista se mogu uočiti već u kratkim objašnjenjima Nobelovog komiteta. Dok je Faulkner inovacijama na planu kompozicije i načina pripovedanja enormno doprineo američkom romanu, a Hemingway specifičnim stilom uticao na generacije pripovedača, Steinbeckov “saosećajni humor i oštra percepcija društva” nekako su s vremenom postali previše gnjecavi, staromodni i sentimentalni, pa je tako niz vodu otišla i njegova nekadašnja politička relevantnost.

Kod nas, takođe, iako je bio prevođen i čitan, Steinbeck nije imao veći uticaj na književnike, za razliku od dvojice svojih prethodnika. Faulkner je mitologizacijom regiona u kom je rođen, biblijskim temama i tehnikom “struje svesti”, obeležio jugoslovenski pozni modernizam (recimo, Mirka Kovača i Živojina Pavlovića), a Hemingway, uz naslednike Carvera i Bukowskog, postao presudna figura za bum neorealističke proze, proizašle iz novinarstva, u postjugoslovenskoj književnosti posle 2000. godine. Na Steinbecka se niko nije pozivao, niti su se u zadnje vreme pojavljivali novi prevodi i izdanja njegovih knjiga.

Zato moram priznati da sam se iznenadio kada sam, u jednom od najvećih knjižarskih lanaca u Srbiji, na listi dvadeset najprodavanijih naslova video kratki Steinbeckov roman iz 1937. O miševima i ljudima (Of Mice and Men), uprkos tome što je reč o zabranjivanoj, “kontroverznoj” knjizi koja govori o vremenu ekonomske krize, što su sve privlačne reči za marketinške trikove.

Ipak, Steinbeckov comeback me raduje, pošto nekako priželjkujem da će čitaoci prepoznati i njegovu političku zanimljivost za današnje vreme. Kako je napisala Vivian Shobchack o Plodovima gneva, za razliku od Fordovog istoimenog filma koji naglašava prošle vrednosti, nostalgiju i harmoniju tradicije i zajednice, “Steinbeckov roman naglašava vrednosti sadašnjice, surovu realnost, potencijal radikalne politike i potrebu za društvenom i političkom promenom.” Uostalom, Tom Joad, glavni junak romana (i verovatno životna uloga Henryja Fonde u pomenutom Fordovom filmu), postao je simbol radničke Amerike, i kao takav bio inspiracija Bruceu Springsteenu i Tomu Morellu.

Slične političke teme pokreće i O miševima i ljudima, iako je to slabije, ali pristupačnije, delo od Plodova gneva. Glavni junaci romana su George Milton i Lennie Small, najamni radnici, koji ne poseduju ništa i nemaju ništa da prodaju osim svoje fizičke snage. George je okretan, promućuran i oprezan, a Lennie visok, dobar, jak i mentalno hendikepiran, jer je u psihičkom razvoju zastao na nivou deteta. Lennie obožava da mazi sve što je mekano, čupavo i nežno, recimo, miševe, kučiće i zečeve, ali se zanese, i pošto je “snažan kao bik”, životinjice koje miluje obično i usmrti. George i Lennie putuju zajedno Kalifornijom u vreme Velike depresije, od ranča do ranča, tražeći posao.

Radnja počinje u trenutku kada njih dvojica pobegnu s ranča pokraj grada Weed (zaista postoji!), gde su radili, i pristižu na drugi posao, u mesto znakovitog, samotnog imena Soledad (i ono postoji). Na beg su bili primorani zbog toga što je Lennie poželeo da pipne crvenu haljinu jedne devojke, koja je počela da vrišti, pa su muškarci organizovali poteru za “kidnaperima”. Na novom ranču, gde se žanje i utovaruje ječam, i kojim, naravno, vlada surova eksploatacija, takođe se nalazi jedna žena, koja stvara napetost među radnicima, jer iako je udata za gazdinog sina, flertuje sa svima. Iz ove pripovedne premise nije teško izvući zaključak kakva će tragedija nastati na kraju.
Steinbeckov comeback: O miševima i ljudima - slika 1
film “Of Mice and Men” iz 1992. godine

Pomalo je smešno kada nakon čitanja romana pročitate i jedan stari tekst o Steinbecku, u kom piše: “Od sulude trke za novcem, ‘uspehom’, publicitetom i počastima, koja čini suštinu života američkog građanina, Stajnbek je pobegao među svoje skitnice, probisvete i siromahe, koji su, po njemu, ‘prirodni’ ljudi, spontani, neizveštačeni, nezainteresovani za bogatstvo i društveni uspeh, jednom rečju – zdravi.” (Dušan Puhalo)

Iako načelno tačan, ovaj opis postaje u najmanju ruku ironičan kada shvatimo koga u Soledadu prvo vide mentalni invalid Lennie i njegov drugar/staratelj George: upravo bolesne, a ne zdrave. Tačnije, invalide rada: starca Candyja, kom je mašina otkinula ruku, i štalskog momka Crooksa, crnca potpuno deformisane kičme, kog je udario konj, i koji živi izdvojen od ostalih, u zasebnoj sobici. Ostatak ekipe koja radi na poljima ječma živopisan je, koliko i tipičan: nadničari koji vole da se kockaju i tuku, a na kraju meseca sve pare potroše u javnoj kući. Inicijator većine sukoba je gazdin sin Curley, oniži tip sa sindromom Napoleona, ljubomoran i željan tuče svaki put kada njegova žena s nekim porazgovara. O miševima i muškarcima možda je, u stvari, tačniji prevod ovog romana.

No, i pored toliko aktivnosti na ranču, usamljenost i otuđenje su ogromni, pošto svako u drugom čoveku gleda samo interes. Gazda je sumnjičav već prema činjenici da se George stara o Lennieju, jer misli da ovaj od hendikepiranog momka uzima zaradu. U tako prokletom svetu, u kom se, kako kaže šef radnika Slim, “svako boji onog drugog”, rintanje za gazdin profit jedina je opcija, a nemoćni, poput staraca, invalida i crnaca, bivaju prezreni, odbačeni, čak i ubijani. Odnos prema nemoćnima simbolički postaje jasan u paralelizmu sa sudbinom starog Candyjevog psa: jedan od radnika ubije psa, sa objašnjenjem da je pas star, bolestan i smrdi. Tada Candy shvati da će i on sam, kao starac i bogalj, uskoro postati “teret zajednici”.

Upravo se Candy, Crooks i Lennie okupljaju oko Georgeove ideje da se kupi malo imanje od starog bračnog para koji je bankrotirao, i na tom imanju stvori samoodrživa utopija, u kojoj su svi ravnopravni, proizvodi se taman koliko treba da svako zadovolji svoje skromne potrebe, među kojima je na prvom mestu Lenniejeva želja da gaji zečeve. Ta ideja na početku romana samo je san, priča kojom George umiruje i uspavljuje Lennieja, ali ubrzo se čini kao ostvariva, jer starac Candy u nju hoće da uloži novac koji je stekao na ime odštete zbog otkinute ruke.[stajnbek]O tom centralnom mestu romana, književnik Voja Čolanović svojevremeno je lucidno napisao: “Za razliku od Steinbeckovog dela U neizvesnoj bici, ovde nema masovnog nasilja, baš kao ni klasnih sukoba, ali te elemente proleterskog ili radikalnog romana nadomeštavaju Džordžovi i Lenijevi snovi. Nije to razrađena komunistička vizija iz ranijeg romana, nego lični, ograničeni san dvojice skitnica.” Danas bismo rekli da George kao rešenje nudi kooperativu, zadrugu, socijalno preduzetništvo – pokušaj da se u okvirima kapitalizma stvori humanija ekonomska zajednica, i tako pobegne od nepravde. Čak i ogorčeni Crooks, koji mora da se nosi i sa rasizmom, a ne samo sa surovim odnosom prema invaliditetu i klasnom eksploatacijom, te je zbog toga pesimista i nepoverljiv prema utopijskim vizijama svih vrsta, u jednom trenutku poveruje u mogućnost da ih George povede ka ostvarenju plana o idealnoj farmi.

Crooksov entuzijazam, međutim, nestaje kada usred dogovora o malom zadružnom imanju u sobu upadne Curleyjeva žena. Ona je koliko provokator, toliko i usamljena osoba koja želi život bolji od ječmenih polja i muških igara dominacije i svojine. Svi muškarci znaju da samo njeno prisustvo u takvim okolnostima, kamoli ponašanje, znači nevolju. I ta nevolja na kraju dođe.[of-mice-and-man]Ako se upustimo u avanturu političkog tumačenja, te pokušamo da stvari podignemo za jednu lestvicu apstrakcije, otvaraju se brojni zanimljivi problemi. Curlyjeva žena predstavlja modernizaciju, odmak od tradicionalnog, seoskog i patrijarhalnog društva; George je revolucionar i humanista, socijalistički lider sa snovima o boljoj budućnosti; opčinjen tim snovima je Lennie, simbol proleterijata, sirova snaga bez samosvesti, koji bespogovorno sluša šta mu George govori. Za njima će poći nemoćni i potlačeni, Candy i Crooks.

Šta nam, u slučaju da tako postavimo stvari, Steinbeck govori? Samoodrživo imanje u obliku zadruge četvorice likova u romanu je predstavljeno kao ostvarivo sve dok nema žene/modernizacije? Lenniejeva agresivnost njemu je naprosto urođena, on ne ubija životinje jer je zao, već je previše snažan i zanese se – da li to znači da beslovesni proleterijat može prihvatiti modernizaciju samo pod nadzorom revolucionara, inače će je uništiti? Prvobitni naslov romana bio je “Nešto što se dogodilo”, pošto je, u suštini, nezgodan splet okolnosti doveo do uništenja vizije o samoodrživoj farmi: da li farma, onda, ipak ostaje kao moguće rešenje koje Steinbeck nudi u krizi kapitalizma? Kako pomiriti lepe žene što žele grad i život kao na filmu, sa takvom kooperativnom, ruralnom vizijom?

Odgovore ne znam, ali čini mi se da su pitanja relevantna i za nas, kao pisce i bogalje što vole Springsteena, a gledaju u radničko-seljačku Jugoslaviju pod kapitalizmom, i za čitaoce što ne pamte socijalizam, i za seoske neženje i neudate frajle. Što je još bolje, ta pitanje proističu iz vrlo dobro ispričanih priča, a Steinbeckovih knjiga još ima po bibliotekama, čak i novih izdanja po knjižarama.

Verujem da ćemo imati o čemu da razmišljamo, i šta da radimo, nakon čitanja. Recimo, invalidska zadruga, seoska kooperativa, večernji razgovori o Steinbecku i Johnu Fordu, uz Springsteenov “The Ghost of Tom Joad”… Što da ne? Barem dok čekamo besklasno društvo.

Autor: Ivan Velisavljević
Izvor: beforeafter.rs

Autor: Džon Stajnbek

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Džon Stajnbek

Džon Stajnbek

Džon Stajnbek (Salinas, Kalifornijа, SAD, 1902 – Njujork, 1968), odrastao je u plodnoj zemljoradničkoj dolini nedaleko od pacifičke obale. U toj dolini, kao i na obali, biće smeštena radnja nekih od njegovih najboljih književnih dela. Godine 1919. odlazi na Univerzitet Stanford, gde neredovno pohađa nastavu književnosti i kreativnog pisanja sve do 1925. godine, kada prekida studije. Tokom nekoliko narednih godina zarađuje za život kao radnik i novinar u Njujorku, a potom kao čuvar imanja na jezeru Taho, sve vreme radeći na svom prvom romanu Zlatni pehar (Cup of Gold, 1929). Pošto se oženio i preselio na Pacifik Grouv, objavio je dva kalifornijska romana: Rajski pašnjaci (Pastures of Heaven, 1932) i Zemlji i nebu (To a God Unknown, 1933), a istovremeno se posvetio pisanju kratkih priča koje su kasnije sabrane u knjizi Duga Dolina (The Long Valley, 1938). Popularnost i finansijska sigurnost došle su tek sa Kvartom Tortilja (Tortilla Flat, 1932), zbirkom priča o monterejskim paisanosima. Neprestano eksperimentišući tokom svoje književne karijere, Stajnbek je često pravio zaokrete. Kalifornijska radnička klasa je u fokusu tri moćna romana iz poznih tridesetih godina dvadesetog veka: Neizvesna bitka (In Dubious Battle, 1936), O miševima i ljudima (Of Mice and Men, 1937) te, po mišljenju mnogih, njegovo najbolje delo Plodovi gneva (The Grapes of Wrath, 1939). Početkom četrdesetih, sa scenariom za Zaboravljeno selo (The Forgotten Village, 1941), Stajnbek je postao filmski stvaralac, a sa Kortesovim morem (Sea of Cortez, 1941) ozbiljan izučavalac biologije mora. U ratu je svoj doprinos dao napisavši Bombe su bačene (Bombs Away, 1942) i kontroverznu novelu-dramu Mesec je zašao (The Moon is Down, 1942). Gužva u fabrici (Cannery Row, 1945), Zalutali autobus (The Wayward Bus, 1947), Biser (The Pearl, 1947), Ruski dnevnik (A Russian Journal, 1948), još jedna eksperimentalna drama – Vatrena svetlost (Burning Bright, 1950) i Zapisi sa Kortesovog mora (The Log from the Sea of Cortez, 1951) prethodili su objavljivanju monumentalnog romana Istočno od raja (1952), ambiciozne sage o dolini Salinas i hronici piščeve porodice. Poslednje decenije svog života proveo je u Njujorku i Sag Harboru sa svojom trećom ženom, sa kojom je proputovao svet. Među značajnim njegovim poznijim delima su Slatki četvrtak (Sweet Thursday, 1954), Kratka vladavina Pipina Četvrtog (Short Reign of Pippin IV: A Fabrication, 1957), Bio jednom jedan rat (Once There Was a War, 1958), Zima našeg nezadovoljstva (The Winter of Our Discontent, 1961), Putovanja sa Čarlijem u potrazi za Amerikom (Travels with Charley in Search of America, 1962), Amerika i Amerikanci (America and Americans, 1966) i posthumno objavljeni Dnevnik o romanu Istočno od raja: pisma ( Journal of a Novel: The East of Eden Letters, 1969), Viva Zapata! (1974), Kralj Artur: Legende o kralju engleskom i vitezima okruglog stola (The Acts of King Arthur and His Noble Knights, 1976) i Radni dani: Dnevnici o Plodovima gneva (Working Days: The Journals of The Grapes of Wrath, 1989). Umro je 1968, šest godina pošto je dobio Nobelovu nagradu za književnost (1962). 

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844