Turska kao večna inspiracija

Elif Šafak
Elif Šafak je nagrađivana britansko-turska spisateljica i najčitanija autorka u Turskoj. Piše i na turskom i na engleskom jeziku. Njena dela su prevedena na više od 50 jezika. Zalaže se za ženska prava, prava LGBTQ+ zajednice i za slobodu govora, inspirativna je javna govornica i posvećeno brani prava manjina. U svojim romanima i esejima daje glas onima koji su odavno ućutkani. Njen najnoviji roman „10 minuta i 38 sekundi na ovom čudnom svetu“ je raskošan i senzualan, a posebnu dimenziju mu daje besprekorno pripovedanje prepuno sećanja i iskustava pojedinca u kojima se ogleda rast i razvoj Turske, od početaka modernizacije i radikalizacije do neizbežnih građanskih nemira. Elif Šafak je autorka koja svojim čitaocima daje sve potresnije i intimnije priče o pojedincima koji su marginalizovani u društvu.
Iskender Pala
Iskender Pala je rođen u Ušaku 1958. godine. Diplomirao je književnost na Univerzitetu u Istanbulu, a doktorirao divansku književnost. Napisao je brojne članke, eseje, priče i novinske kolumne nadahnute klasičnom poezijom u nameri da divansku književnost približi široj publici. Poznat kao čovek koji širi ljubav prema divanskoj poeziji, dobio je nagradu za doprinos razvoju jezika Udruženja književnika Turske, nagradu Turskog jezičkog društva i nagradu za istraživački rad Udruženja književnika Turske. On je i izvan Turske cenjen kao jedan od najvećih poznavalaca osmanske divanske književnosti i vodeći savremeni pisac ove vrste poezije.
„Istanbulska lala“ nas vodi u poslednje godine perioda nazvanog „Doba lala“, tokom kojeg je Otomansko carstvo počinjalo da uspostavlja čvršće kulturne veze sa Evropom. U to vreme je lala postala veoma popularna u otomanskim višim klasama kao simbol elite i privilegovanosti. Autor veoma umešno vodi čitaoce kroz Istanbul tog vremena, otkriva im davno zaboravljene tajne određenih mesta i njihovu istoriju, a upoznaje ih i sa načinom života i navikama ljudi koji su živeli u tom vremenu.
„Smrt u Vavilonu, ljubav u Istanbulu“ je priča o ljubavi i večnosti poezije i lepote i istovremeno je lament nad nezrelošću čovečanstva koje se udaljilo od istinskih vrednosti. Od Hile do Istanbula, od Istanbula do Rima, severom i zapadom Evrope, vrelim podnebljima Istoka, zaljubljena knjiga vekovima putuje tražeći svoju Lejlu. Menjajući gospodare, upoznajući pesnike i naučnike, velike putnike i moćne ličnosti, praćena lopovima koji žele zlato Vavilona i učenjacima koji žele tajne vavilonskih mudraca, ta knjiga o ljubavi i patnji posmatra kako i sam svet voli i pati – i kako se menja…
„Istanbul: priča o tri grada“ – Betani Hjuz
Istanbul je oduvek bio mesto u kojem se priče i istorija sukobljavaju i prepliću, gde su legende snažne kao i istorijske činjenice. Ovaj grad sa tri imena tokom vekova – Vizantion, Konstantinopolj, Istanbul – postoji u isti mah i kao ideja i kao mesto, prelazi granice stvarnog i zamišljenog. Pred vama je uzbudljiva, lepršava priča o tri grada – koliko i njihova istorija. Carigrad, kako su ga zvali još Sloveni, kapija između Istoka i Zapada, prestonica rimskog, vizantijskog, latinskog i osmanskog carstva, u jednom periodu centar hrišćanstva, a kasnije i islama, i danas je jedan od najvećih gradova na svetu. Arheolozi su pronašli četrdeset i dva sloja ljudskih naseobina na njegovom tlu. Bio je dom Grcima, Persijancima, Rimljanima, Latinima, Vikinzima, Jevrejima, Osmanlijama, Jermenima i mnogim drugim narodima. U Istanbulu i danas postoje Beogradska kapija i Beogradska šuma. Putujući kroz istoriju, autorka nam otkriva mnoga lica ovog „dijamanta između dva safira“, koji je bio i Bogorodičin i krstaški i Alahov grad, a dugo je opisivan kao „čežnja celog sveta“.
Autor teksta: Dunja Lozuk























