Predstavljen roman „Pastorak“ Jurija Hudolina

„Pastorak je intimna priča o jednoj porodici i jednom vremenu, priča o odrastanju dečaka, a usput pratim i raspad Jugoslavije“, rekao je Jurij Hudolin i dodao da u romanu ima autobiografskih elemenata, da je objavljen pre skoro deset godina i da je u početku prošao skoro nezapaženo, a s vremenom stekao veliki broj čitalaca i pobrao odlične kritike. „Veoma me je obradovao i prevod na srpski jezik, koji je prevodilac Dmitar Belić stvarno odlično odradio. Tekst je skoro jednak u sugestivnosti i jačini artikulacije originalu, što je retkost. Hvala i prevodiocu i Laguni na tome, jer mislim da je to potez koji će zbližiti slovenačku i srpsku književnost.“
Pisac i novinar Tomislav Marković je istakao da je roman vrlo lepo stilski uobličen i da u njemu nalazimo gotovo briljijantan opis negativca u liku Lorisa Čivitika. „Zanimljivo je da Benjamin, iako stalno trpi nasilje i omalovažavanje, Lorisa i dalje posmatra kao očinsku figuru i na neki način ga čak i voli. To je zbog toga što je taj dečak isuviše mlad da prepozna zlo, a izlaz iz teških životnih situacija nalazi u svetu fikcije i literature jer – knjige su jedini sagovornici kojih nije morao da se plaši“, smatra Marković.
Pesnik i književni kritičar Dragoljub Stanković je naglasio da je Hudolinova priča o nasilju u porodici sablasno realna i da je pisac majstorski izgradio lik očuha negativca koji je u stanju da smrvi univerzum jednog dečaka brutalnošću. „’Pastorak’ govori o veoma teškoj i turobnoj temi nasilja u porodici i mislim da je i to jedan od razloga relativno zakasnele popularnosti ovog dela. Smatram da se dobre knjige vrlo teško probijaju u javnost, da im treba vremena i da je baš to slučaj sa ovim romanom, koji će u budućnosti imati sve veći broj čitalaca“, zaključio je Stanković.
Jurij Hudolin se bavi pisanjem lepe književnosti, kolumni i scenarija, kao i prevođenjem proze savremenih hrvatskih, srpskih i crnogorskih autora na slovenački jezik. Njegova prozna i pesnička dela prevedena su na engleski, češki, mađarski, srpski, makedonski i albanski jezik.
Roman „Pastorak“ možete pronaći u svim knjižarama Delfi, Laguninim klubovima čitalaca, onlajn knjižari www.delfi.rs i na sajtu www.laguna.rs.





























