Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Promocija „Quoruma“ posvećenog Marojeviću

Promocija „Quoruma“ posvećenog Marojeviću - slika 1
U petak, 31. maja u podne, u Beogradu će u prostorijama Srpskog književnog društva (Francuska 7) biti održana promocija broja kultnog zagrebačkog književnog časopisa „Quorum“, čiji je centralni blok posvećen srpskom piscu Igoru Marojeviću.

Na promociji će osim autora govoriti urednik u „Laguni“ Nenad Župac i glavni i odgovorni urednik „Republike“ i književni kritičar Zlatoje Martinov. Obojica su uzeli učešća u dotičnom bloku „Quoruma“, Župac tekstom „Cinizam i šizoidnost u kolektivnom udesu“ o poetici Igora Marojevića, dok je Martinov vodio intervju sa Marojevićem („Ironija – obavezan sastojak književnog jela“). U izdanju se nalaze i autorova priča „Unutra“ iz njegove predstojeće knjige „Beograđanke“, koja se u Laguni najavljuje za septembar tekuće godine, njegov esej „Parodija Tomasa Bernharda“ i tekst jednog od vodećih bosanskohercegovačkih književnih kritičara Željka Grahovca pod naslovom „Igor Marojević – prilozi za novu poetiku romana“.

„Poetika Igora Marojevića svakako je jedna od najinteresantnijih u srpskoj književnosti 21. veka zbog autentične iščašenosti, pomerenosti, opsednutosti bliskim/sukobljenim enticitetima“, napisao je u svom tekstu Nenad Župac. O predstojećoj autorovoj knjizi priča „Beograđanke“ Župac je napisao: „Marojević u ovoj zbirci pokušava da otvori jedno polje koje nije bilo dovoljno izraženo u ranijim delima: život žena u velikom gradu i odnos, ali sa pogledom iz ženskog ugla, na ambivalentnost domovina–emigracija. Treba istaći i još jednu novotariju, dosad neviđenu u srpskoj književnosti: naime, autor muškarac piše svaku priču iz ženskog prvog lica! Ovakav postupak pomešan sa savremenom tematikom (društvene mreže, virtuelni seks, značaj mode, bračne prevare, otuđenje u savremenom svetu, mesto književnosti i filozofije u 21. veku, itd.) otvara prostor za mnogoznačna tumačenja, ne samo književna nego i sociološka. Zato su, s pravom, ovo delo i pre nego što je objavljeno, neki kritičari okarakterisali kao vrhunac Marojevićevog pripovedačkog stvaralaštva.“

Autor: Igor Marojević

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Igor Marojević

Igor Marojević

Igor Marojević rođen je 1968. u Vrbasu. Diplomirao je Srpski jezik i književnost na Filološkom fakultetu u Beogradu i studirao master iz Svetske književnosti na Univerzitetu Autonoma u Barseloni. Objavio je Beogradsko petoknjižje: romane „Dvadeset četiri zida“ (1998, 2010), „Parter“ (2009), „Prave Beograđanke“ (2017) i „Tuđine“ (2018) i zbirku priča „Beograđanke“ (2014, šest izdanja), kao i četiri romana iz „Etnofikcije“, još nedovršene pentalogije: „Žega“ (2004, 2008), „Šnit“ (2007, 2008, 2014), „Majčina ruka“ (2011) i „Ostaci sveta“ (2020, 2022). Ostala dela: novela „Obmana boga“ (1997), zbirke priča „Tragači“ (2001), „Mediterani“ (2006, 2008) i „Sve za lepotu“ (izbor kratke proze, 2021), knjigu sociokulturnih eseja „Kroz glavu“ (2012) i „Roman o pijanstvima“ (2019). Napisao je i drame: „Nomadi“ (u produkciji barselonskog Instituta za teatar izvođena 2004. na katalonskom i španskom, na kojem je i napisana), „Tvrđava Evropa“ (prevod prethodnog komada sa španskog, BELEF 2008) i „Bar sam svoj čovek“ (Beogradsko dramsko pozorište 2009‒2011). Prema njegovom romanu „Dvadeset četiri zida“ istoimena pozorišna adaptacija izvođena je takođe u BDP, 2003/2004. Njegova dela objavljivana su na španskom, ukrajinskom, katalonskom, mađarskom, portugalskom, slovenačkom i makedonskom jeziku. Zastupljen u desetak reprezentativnih antologija srpske, ex-YU, južnoistočnoevropske i evropske kratke proze. Dobio je više od deset književnih nagrada, između ostalih Andrićevu, „Meša Selimović“, Nagradu grada Beograda, „Zlatni Beočug“, „Károly Szirmai“, Nagradu iz Fonda „Borislav Pekić“, „Desimir Tošić“… Izbor iz svojih književnih eseja sprema za zbirku pod radnim naslovom „Preteče“. Piše i knjigu pripovedaka „Granična stanja“. Preveo je preko 20 proznih knjiga sa španskog i katalonskog jezika. Član je Srpskog i Katalonskog PEN-a i Udruženja književnih prevodilaca Srbije te jedan od osnivača Srpskog književnog društva, preko kojeg od 2002. ostvaruje status samostalnog umetnika. Živi u Zemunu.

Prikaz romana „Crno srce“: Apel za humanije društvo

U središtu romana „Crno srce“ mlađe italijanske autorke Silvije Avalone (1984) nalaze se Emilija i Bruno: dvoje istraumiranih, usamljenih ljudi koji se sreću u zabačenom i slabo naseljenom planinskom selu Sasaja. Njihove priče su ogledala bola i gubitka: Bruno nosi traumu preživljavanja porodične tr

Pročitaj više

Šta deca čitaju? – preporuke povodom Dečjih dana kulture

Pitate se kako da se vaš mališan zaljubi u knjige ili produbi ljubav prema njima? Tokom Dečjih dana kulture bićete u prilici da sa svojim malim superherojima upecate sjajna izdanja Male Lagune po neverovatnim popustima.Pored najsvežijih hitova, za najprobirljivije male čitaoce odabrali smo četiri se

Pročitaj više

Zanimljiv program tokom Dečjih dana kulture u knjižari Delfi SKC

Sjajne knjige, druženja sa piscima, zanimljive radionice, predstava Dečjeg kulturnog centra očekuju mališane tokom Dečjih dana kulture od 4. do 6. aprila 2025. u knjižari Delfi SKC.   U petak 4. aprila od 18 sati svoju knjigu „Ko zna šta će od mene biti“ predstaviće Ivana Lukić.   Zabavan, podsticaj

Pročitaj više

Ljubenović u Somboru i Kragujevcu

Posle književne turneje po Republici Srpskoj, gde je održao promocije svojih knjiga u Prijedoru, Kozarskoj Dubici, Gradiški, Prijedoru i Istočnom Sarajevu, pisac Bojan Ljubenović nastavio je da se druži sa svojim čitaocima i u Srbiji.   Povodom Međunarodnog dana dečje knjige, najpre je u ponedeljak

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844